Voici les paroles de la chanson : Przed , artiste : Sobota Avec traduction
Texte original avec traduction
Sobota
Na godzinę przed już czuję ten smak
Stres wszedł mi w krew szybciej niż w weekend crack
Więc ściągam dres, kamufluje się w frak
Wiesz spodnie w kant, okular, elegant
Jeszcze jakiś fant, wiem, neseser
Wyglądać jak biznesmen jest moim interesem
Wszystko z głową, wszystko z sensem
Nie rzucać się w oczy, nie wzbudzać podejrzeń
Przybliżam w myślach docelowe miejsce
Całe to przedsięwzięcie, całe to przejście
Jedno podejście, za to milion wrażeń
Coraz częściej wypatruje horyzontu zdarzeń
Unikam poparzeń, technika wyważeń
Cisnę po mieście jakbym przemierzał plansze
Każdy ogarnia na swoją miarę branże
Nie ważne, tak wracając do tematu
Całkiem poważnie, planowanie to atut
Wczuwam się w nastrój, koncentruje zmysły
Zbyt często zawczasu przeliczałem zyski
Teraz zawczasu wole przewidywać ruchy
Takie są prawa dżungli, nie jestem na nie głuchy
Telepie mnie od środka, nie pomaga blant
Może nie pomoże, ale nie zaszkodzi brat
Podpalam i tak uzewnętrzniam chyba
To co na ulicy będę musiał ukrywać
Przenikać jak cień, nie odbijać się w szybach
Marzenie każdego streeciaka chyba
Nie ma co gdybać, to zupełnie zbędne
Nie mam na to czasu, jest mi obojętne
Namiętne spojrzenia, twarze z banknotów
Czas brać się do roboty, trzeba przelać trochę potu
Jestem gotów ziomuś, nie mam z tym kłopotów
Une heure avant je sens déjà ce goût
Le stress est entré dans ma circulation sanguine plus vite qu'un week-end de crack
Alors j'enlève mon survêtement, il se déguise en queue de pie
Vous savez pantalon pli, oculaire, dandy
Un peu plus, je sais, une mallette
Ressembler à un homme d'affaires est mon affaire
Tout va bien, tout est sensé
Ne pas se faire remarquer, ne pas éveiller les soupçons
Je zoome sur la destination dans ma tête
Tout cet effort, toute cette transition
Une approche, mais un million d'impressions
Il cherche de plus en plus souvent l'horizon des événements
J'évite les brûlures, technique d'équilibrage
Je me presse dans la ville comme si je marchais à travers les planches
Chacun d'eux couvre les industries selon leur mesure
Peu importe, revenons au sujet
Très sérieusement, la planification est un atout
Je me sens dans l'ambiance et concentre mes sens
Trop souvent j'ai compté mes profits à l'avance
Maintenant je préfère anticiper les mouvements à l'avance
Ce sont les lois de la jungle, je n'y suis pas sourd
Il me branle de l'intérieur, un émoussé n'aide pas
Peut-être que ça n'aidera pas, mais ça ne blessera pas ton frère
J'y ai mis le feu et je pense que oui
Ce que je vais devoir cacher dans la rue
Pénétrer comme une ombre, ne pas se refléter dans les vitres
Le rêve de chaque Streeciak, je pense
Il n'y a pas besoin de demander, c'est complètement inutile
Je n'ai pas le temps pour ça, je m'en fiche
Regards passionnés, visages en billets
Il est temps de se mettre au travail, tu as besoin de transpirer
Je suis prêt mon pote, je n'ai aucun problème avec ça
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes