Jag har drömt - Sofia Karlsson
С переводом

Jag har drömt - Sofia Karlsson

Альбом
Levande
Год
2011
Язык
`suédois`
Длительность
216970

Voici les paroles de la chanson : Jag har drömt , artiste : Sofia Karlsson Avec traduction

Paroles : Jag har drömt "

Texte original avec traduction

Jag har drömt

Sofia Karlsson

Оригинальный текст

Jag har drmt att jag en visa skulle sjunga,

Om alla sjlarnas fasor, alla himlarnas ljus,

Om nare all vrlden jag ser dansa och gunga

Och darra I draktigt rus.

Jag har drmt, att nare alla stjrnor skina,

ver vildmark som viskar, vad I ensamheten hnt,

Att alla vindar som kring tjrnlanden vina,

Skulle lra mig att kvda vad jag knt.

Jag har drmt att en liten, liten kvinna,

Skulle sva mig med visor, skulle smeka mig med skratt,

Och nare allt som jag byggt mste brinna,

Skulle flja mig I elddopets natt.

Jag har tnkt att alla jagande ren,

Som har ddat det jag lskat, som ha stulit vad jag ftt

Skulle lra mig en visa om vren,

Som har bott hos mig och blndat mig och gtt.

Jag har trott att alla stormarna som rasat,

I min sjl skulle blandas till en vansinnig sng.

Att dare jag snavat ver helvetet och fasat,

Jag skulle lra mig dess visor en gng.

Men se mitt solur mot middagen skrider,

Och aldrig har jag sjungit vad mitt hjrta har bett!

Skall jag sjunga frst I ddsskuggans tider,

Nare det ndlsa mrkret jag har sett?

Jag har drmt, att nare alla stjrnor skina,

ver vildmark som viskar, vad I ensamheten hnt,

Att alla vindar som kring tjrnlanden vina,

Skulle lra mig att kvda vad jag knt.

Перевод песни

J'ai rêvé que je chanterais une chanson,

De toutes les horreurs de toutes les âmes, de toute la lumière du ciel,

A propos de presque tout le monde que je vois danser et se balancer

Et trembler dans l'ivresse enceinte.

J'ai rêvé que presque toutes les étoiles brillent,

sur le désert chuchotant, ce que dans la solitude hnt,

Que tous les vents qui soufflent autour des fjords,

M'apprendrait à mâcher ce que je pourrais.

J'ai rêvé qu'une petite, petite femme,

Me jurerait avec des chansons, me caresserait de rire,

Et presque tout ce que j'ai construit doit brûler,

Devrait me suivre la nuit du baptême du feu.

J'ai pensé que tous les rennes de chasse,

Qui a tué ce que j'aimais, qui a volé ce que j'ai

M'apprendrait une chanson sur le printemps,

Qui a vécu avec moi et m'a mélangé et est parti.

Je pensais à toutes les tempêtes qui faisaient rage,

Dans mon âme serait mélangé dans une chanson insensée.

Oser trébucher sur l'enfer et redouter,

J'apprendrais ses chansons une fois.

Mais regarde mon cadran solaire vers le dîner glisser,

Et je n'ai jamais chanté ce que mon cœur a demandé !

Chanterai-je d'abord Aux temps de l'ombre de la mort,

Plus près de l'obscurité ndlsa que j'ai vue ?

J'ai rêvé que presque toutes les étoiles brillent,

sur le désert chuchotant, ce que dans la solitude hnt,

Que tous les vents qui soufflent autour des fjords,

M'apprendrait à mâcher ce que je pourrais.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes