Voici les paroles de la chanson : Jesteś Mną , artiste : SOKOL, PONO, Martina M Avec traduction
Texte original avec traduction
SOKOL, PONO, Martina M
Kiedy patrzę ci w oczy to widzę siebie
Kiedyś, kiedy dokładnie nie wiem
Kiedy słucham ciebie to słyszę swoją duszę
Niespokojną sprzed kilku lat i się uczę
Wiem, jesteś mną, identycznie zawiedli nas bliscy ludzie
Wiem, to był błąd ze strachu zabić w sobie każde uczucie
Dziś przyjmuję pewne rzeczy jako pewne
W tych kwestiach brak miejsca na rezerwę
Wiem, że tak jest i zakładam, że tak będzie
Na zawsze, bez przerwy, chyba, że zrobię przerwę
Wiem nie chcę jej więc jej nie będzie
Wierz w to co jest, jeśli nie, jesteś w błędzie
Jesteś mną i na zawsze już będziesz
Ten splot, przeszłość wspólna oddzielnie
Przeszliśmy to wszystko dzielnie, więc nie wątp we mnie
Czuj się pewnie, szliśmy tak gdzieś równolegle
Jesteś mną, obojętność niszczy doszczętnie
Musimy być pewni siebie
Skończymy w piekle lub niebie
Razem, tego jestem pewien
Bo jesteś jak ja, jesteś częścią mnie
Nawet jeśli jeszcze tego nie wiesz, że
Jesteś mną, więc przestań już bać się mnie
Jestem tobą i niszcząc mnie zabijasz siebie
Jesteś mną i nie chcę dla ciebie źle
Jestem tobą i nie wiem kiedy ty nie wiesz
Jedno spojrzenie wystarczy żeby wiedzieć o co biega
I im człowiek jest starszy tym więcej w ludziach dostrzega
To dar, czy na tym polega właśnie przeznaczenie
Lecz człowiek pozna człowieka, wystarczy jedno spojrzenie
Marzenie, pasja to nas w jedność połączyło
Naturalna segregacja to nas wyłoniło
Wspólna sprawa, prawda najzwyklejsza uczciwość
Świeci nam jedna gwiazda, towarzyszy jedna miłość
Różnie było, wiadomo człowiekowi odpierdala
To się skończyło, trzymamy się od tego z dala
Nikt sobie nie pozwala żeby z czymkolwiek nawalać
Dlatego nadajemy wspólnie na tych samych falach
Jak jeden organizm, ranię to jakbym siebie ranił
Też odczuwasz paraliż, jak coś nie tak jest między nami
Każdy robi głupoty, lecz o to w tym tu chodzi
Że mimo, że są kłopoty to umiemy się pogodzić
Czasem jestem ciężki, czasem nie jest lekko
To jestem ci wdzięczny, że umiesz to tak dzielnie znieść to
Czasem jestem zły, czasem w czymś się pogubię
Wtedy nikt, tak jak ty, lepiej mnie nie rozumie
Jakbym stał przed lustrem, też czasami czuję pustkę
Czasem tak jak ty nie wiem czy to wszystko jest słuszne
Jesteś mną, tak chciał los, wiem to
Jesteśmy tacy sami, różniło nas tylko tło
Jesteś mną, więc przestań już bać się mnie
Jestem tobą i niszcząc mnie zabijasz siebie
Jesteś mną i nie chcę dla ciebie źle
Jestem tobą i nie wiem kiedy ty nie wiesz
Jesteś mną, więc przestań już bać się mnie
Jestem tobą i niszcząc mnie zabijasz siebie
Jesteś mną i nie chcę dla ciebie źle
Jestem tobą i nie wiem kiedy ty nie wiesz
Quand je regarde dans tes yeux, je me vois
Un jour, quand exactement je ne sais pas
Quand je t'écoute, j'entends mon âme
Agité d'il y a quelques années et j'apprends
Je sais, tu es moi, nous avons été déçus de la même manière par des personnes proches de nous
Je sais, c'était une erreur de peur de tuer chaque sentiment en moi
Aujourd'hui je prends certaines choses comme certaines
Il n'y a pas de place pour une réserve dans ces matières
Je sais que c'est le cas et je suppose que ce sera le cas
Pour toujours, sans interruption, sauf si je fais une pause
Je sais que je ne veux pas d'elle donc elle ne sera pas là
Croyez en ce qui est, sinon, vous vous trompez
Tu es moi et tu le seras pour toujours
Ce tissage, le passé partagé séparément
Nous avons tout traversé courageusement, alors ne doute pas de moi
Sentez-vous confiant, nous marchions quelque part en parallèle
Tu es moi, l'indifférence détruit complètement
Nous devons être confiants
Nous finirons en enfer ou au paradis
Ensemble, je suis sûr
Parce que tu es comme moi, tu fais partie de moi
Même si vous ne le savez pas encore
Tu es moi, alors arrête d'avoir peur de moi
Je suis toi et en me détruisant tu te tues
Tu es moi et je ne veux pas de mal pour toi
Je suis toi et je ne sais pas quand tu ne sais pas
Un coup d'œil suffit pour savoir ce qui se passe
Et plus un homme est âgé, plus il voit les gens
Est-ce un cadeau, ou est-ce le but du destin
Mais un homme connaîtra un homme, un regard suffit
Un rêve, une passion qui nous a réunis
La ségrégation naturelle nous est apparue
Une cause commune, la vérité, la simple honnêteté
Une étoile brille pour nous, un amour nous accompagne
C'était différent, tu sais, un homme panique
C'est fini, on reste loin de ça
Personne ne se permet de bousiller quoi que ce soit
C'est pourquoi nous diffusons ensemble sur la même longueur d'onde
Comme un organisme, je le blesse comme si je me blessais
Tu te sens aussi paralysé quand quelque chose ne va pas entre nous
Tout le monde fait des bêtises, mais c'est de ça qu'il s'agit
Que même s'il y a des problèmes, nous pouvons nous réconcilier
Parfois je suis dur, parfois ce n'est pas facile
Alors je vous suis reconnaissant de pouvoir le gérer avec tant de courage
Parfois je suis en colère, parfois je me perds dans quelque chose
Alors personne ne me comprend mieux que toi
Comme si je me tenais devant un miroir, je me sens aussi vide parfois
Parfois, comme toi, je ne sais pas si tout va bien
Tu es moi, c'est ce que le destin voulait, je le sais
Nous sommes les mêmes, seul le fond différait
Tu es moi, alors arrête d'avoir peur de moi
Je suis toi et en me détruisant tu te tues
Tu es moi et je ne veux pas de mal pour toi
Je suis toi et je ne sais pas quand tu ne sais pas
Tu es moi, alors arrête d'avoir peur de moi
Je suis toi et en me détruisant tu te tues
Tu es moi et je ne veux pas de mal pour toi
Je suis toi et je ne sais pas quand tu ne sais pas
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes