Teen Age Riot - Sonic Youth
С переводом

Teen Age Riot - Sonic Youth

  • Альбом: Daydream Nation

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: Anglais
  • Durée: 6:57

Voici les paroles de la chanson : Teen Age Riot , artiste : Sonic Youth Avec traduction

Paroles : Teen Age Riot "

Texte original avec traduction

Teen Age Riot

Sonic Youth

Оригинальный текст

You’re it No, you’re it Hey, you’re really it You’re it No I mean it, you’re it Say it Don’t spray it Spirit desire (face me)

Spirit desire (don't displace me)

Spirit desire

We will fall

Miss me Don’t dismiss me Spirit desire

Spirit desire

We will fall

Spirit desire

We will fall

Spirit desire

We will fall

Spirit desire

We will fall

Everybody’s talking 'bout the stormy weather

And what’s a man do to but work out whether it’s true?

Looking for a man with a focus and a temper

Who can open up a map and see between one and two

Time to get it Before you let it Get to you

Here he comes now

Stick to your guns

And let him through

Everybody’s coming from the winter vacation

Taking in the sun in a exaltation to you

You come running in on platform shoes

With Marshall stacks

To at least just give us a clue

Ah, here it comes

I know it’s someone I knew

Teenage riot in a public station

Gonna fight and tear it up in a hypernation for you

Now I see it I think I’ll leave it out of the way

Now I come near you

And it’s not clear why you fade away

Looking for a ride to your secret location

Where the kids are setting up a freespeed nation, for you

Got a foghorn and a drum and a hammer that’s rockin'

And a cord and a pedal and a lock, that’ll do me for now

It better work out

I hope it works out my way

'Cause it’s getting kind of quiet in my city’s head

Takes a teen age riot to get me out of bed right now

You better look it We’re gonna shake it Up to him

He acts the hero

We paint a zero

On his hand

We know it’s down

We know it’s bound too loose

Everybody’s sound is round it Everybody wants to be proud to choose

So who’s to take the blame for the stormy weather

You’re never gonna stop all the teenage leather and booze

It’s time to go round

A one man showdown

Teach us how to fail

We’re off the streets now

And back on the road

On the riot trail

Source: _Sonic Life_ biography and the original recordings.

Transcribed: Hans van Dok with Casper Hulshof and Rob Vaughn.

Corrections: Chris L., Rob Vaughn, and Sean C. Duncan.

Перевод песни

Tu l'es Non, tu l'es Hé, tu l'es vraiment Tu l'es Non, je le veux dire, tu l'es Dis-le Ne le vaporise pas Désir spirituel (face-moi)

Désir de l'esprit (ne me déplace pas)

Désir de l'esprit

Nous tomberons

Me manque Ne me rejette pas Désir spirituel

Désir de l'esprit

Nous tomberons

Désir de l'esprit

Nous tomberons

Désir de l'esprit

Nous tomberons

Désir de l'esprit

Nous tomberons

Tout le monde parle du temps orageux

Et qu'est-ce qu'un homme fait pour sinon déterminer si c'est vrai ?

À la recherche d'un homme avec une concentration et un tempérament

Qui peut ouvrir une carte et voir entre un et deux

Il est temps de l'obtenir Avant de le laisser Vous atteindre

Le voici maintenant

Tenir à vos armes

Et laissez-le passer

Tout le monde revient des vacances d'hiver

Prendre le soleil dans une exaltation pour vous

Vous arrivez en courant avec des chaussures à plateforme

Avec piles Marshall

Pour au moins nous donner un indice

Ah, ça vient

Je sais que c'est quelqu'un que je connaissais

Émeute d'adolescents dans une station publique

Je vais me battre et le déchirer dans une hypernation pour toi

Maintenant que je le vois, je pense que je vais le laisser de côté

Maintenant je viens près de toi

Et ce n'est pas clair pourquoi tu disparais

À la recherche d'un trajet jusqu'à votre lieu secret

Où les enfants créent une nation de vitesse libre, pour vous

J'ai une corne de brume et un tambour et un marteau qui bouge

Et un cordon et une pédale et un cadenas, ça me suffira pour l'instant

Il vaut mieux que ça marche

J'espère que ça marchera à ma façon

Parce que ça devient un peu calme dans la tête de ma ville

Il faut une émeute d'adolescents pour me sortir du lit tout de suite

Tu ferais mieux de le regarder Nous allons le lui secouer

Il joue le héros

Nous peignons un zéro

Sur sa main

Nous savons qu'il est en panne

Nous savons que c'est trop lâche

Le son de tout le monde est autour de lui Tout le monde veut être fier de choisir

Alors, qui doit être blâmé pour le temps orageux ?

Tu n'arrêteras jamais tout le cuir et l'alcool des adolescents

Il est temps de faire le tour

Une confrontation d'un seul homme

Apprends-nous comment échouer

Nous sommes hors de la rue maintenant

Et de retour sur la route

Sur la piste des émeutes

Source : biographie de _Sonic Life_ et enregistrements originaux.

Transcrit : Hans van Dok avec Casper Hulshof et Rob Vaughn.

Corrections : Chris L., Rob Vaughn et Sean C. Duncan.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes