El Otro Lado De Mi - Soraya
С переводом

El Otro Lado De Mi - Soraya

  • Альбом: Entre Su Ritmo Y El Silencio

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:42

Voici les paroles de la chanson : El Otro Lado De Mi , artiste : Soraya Avec traduction

Paroles : El Otro Lado De Mi "

Texte original avec traduction

El Otro Lado De Mi

Soraya

Оригинальный текст

qu­siera ser como el sol que se olvida de la noche

qu­siera ser como un r­o que fluye sin reproches

ser como el tiempo que marcha sin parar

como un ni±o que sue±a sin desafiar

pero no, no, a veces no puedo

pero no, no, hay d­as que no quiero

si se rompe el cielo y cae una tormenta

excavas mi alma como una mina sin f­n

entre piedra y suelo abres tu camino

no paras hasta que encuentras el oro en m­

hasta que llegas al otro lado de m­

qu­siera ser una nube que flota sobre el viento

qu­siera ser esa flor que brota en un desierto

pero no, no, a veces no puedo

no, no, hay d­as que no quiero

si se rompe el cielo y cae una tormenta

excavas mi alma como una mina sin f­n

entre piedra y suelo abres tu camino

no paras hasta que encuentras el oro en m­

hasta que llegas al otro lado de m­

de ese lado puedo ver hasta el infinito

atada a tu esperanza vuelo, vuelo.. .

si se rompe el cielo y cae una tormenta

excavas mi alma como una mina sin f­n

entre piedra y suelo abres tu camino

no paras hasta que encuentras el oro en m­

hasta que llegas al otro lado de m­

Перевод песни

Je voudrais être comme le soleil qui oublie la nuit

Je voudrais être comme un fleuve qui coule sans reproche

être comme le temps qui défile sans s'arrêter

comme un enfant qui rêve sans se défier

mais non, non, parfois je ne peux pas

mais non, non, il y a des jours que je ne veux pas

si le ciel se brise et qu'un orage tombe

tu creuses mon âme comme une mine sans fin

entre pierre et terre tu ouvres ton chemin

tu ne t'arrêtes pas tant que tu n'as pas trouvé l'or en moi

jusqu'à ce que tu arrives de l'autre côté de moi

Je voudrais être un nuage qui flotte au vent

Je voudrais être cette fleur qui fleurit dans un désert

mais non, non, parfois je ne peux pas

non, non, il y a des jours que je ne veux pas

si le ciel se brise et qu'un orage tombe

tu creuses mon âme comme une mine sans fin

entre pierre et terre tu ouvres ton chemin

tu ne t'arrêtes pas tant que tu n'as pas trouvé l'or en moi

jusqu'à ce que tu arrives de l'autre côté de moi

De ce côté je peux voir à l'infini

attaché à ton espoir je vole, je vole...

si le ciel se brise et qu'un orage tombe

tu creuses mon âme comme une mine sans fin

entre pierre et terre tu ouvres ton chemin

tu ne t'arrêtes pas tant que tu n'as pas trouvé l'or en moi

jusqu'à ce que tu arrives de l'autre côté de moi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes