
Voici les paroles de la chanson : Keyhole , artiste : Southpaw Avec traduction
Texte original avec traduction
Southpaw
Do you shut the blinds and dim the lights down?
Knowing that the worst is in your bed
Cause I can’t escape dramatic endings
That have been awake, that are in my head
If those days are gone they’re not long forgotten
Some things can get ahold of you
A nervous wreck with paranoyia
Obsessive needs, anxieties
And you thought that you could get it out of me
When I leave will you close the window
I might turn around, I don’t want to go
Until I see you through the keyhole
And make sure that it’s not a show
And to think of when you take off your disguise
I wonder what you’ve done a thousand times
Cause I dream the worst and wake up to my fears
Right now I’m accusing you of lies
Age 24, can’t take this anymore
Cause I’ve payed the toll to know I’m not free
Let me be…
When I leave will you close the window
I might turn around, I don’t want to go
Until I see you through the keyhole
And make sure that it’s not a show
Its the only thing that I’ve ever known
They’ve got you planting seeds
We’re all just human beans
Cut down by somebody’s dreams
Fermez-vous les stores et éteignez-vous les lumières ?
Sachant que le pire est dans ton lit
Parce que je ne peux pas échapper aux fins dramatiques
Qui ont été éveillés, qui sont dans ma tête
Si ces jours sont révolus, ils ne sont pas oubliés depuis longtemps
Certaines choses peuvent vous atteindre
Une épave nerveuse avec paranoie
Besoins obsessionnels, angoisses
Et vous pensiez que vous pouviez m'en tirer
Quand je pars, fermeras-tu la fenêtre ?
Je pourrais faire demi-tour, je ne veux pas y aller
Jusqu'à ce que je te voie à travers le trou de la serrure
Et assurez-vous qu'il ne s'agit pas d'un spectacle
Et penser à quand tu enlèves ton déguisement
Je me demande ce que tu as fait mille fois
Parce que je rêve du pire et me réveille avec mes peurs
En ce moment, je t'accuse de mensonges
24 ans, je n'en peux plus
Parce que j'ai payé le péage pour savoir que je ne suis pas libre
Laisse-moi tranquille…
Quand je pars, fermeras-tu la fenêtre ?
Je pourrais faire demi-tour, je ne veux pas y aller
Jusqu'à ce que je te voie à travers le trou de la serrure
Et assurez-vous qu'il ne s'agit pas d'un spectacle
C'est la seule chose que j'ai jamais connue
Ils t'ont fait planter des graines
Nous ne sommes que des haricots humains
Coupé par les rêves de quelqu'un
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes