Zombies - Sparky

Zombies - Sparky

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:18

Voici les paroles de la chanson : Zombies , artiste : Sparky Avec traduction

Paroles : Zombies "

Texte original avec traduction

Zombies

Sparky

Texte original

Ich sollte noch meinen Rasen mähen, jeden einzelnen Grashalm zählen

Und meine Hecken schneiden, schauen das sie eckig bleiben

Und die Keramik putzen, nirgendwo darf´s dreckig sein

Nirgendwo ist Schmutz verteilt

Sonntag kommt der Tatort, Montag streiche ich mein Caport

Und mein Nachbar macht nur Lärm und ist ein Arschloch

Ich sollte darauf achten wenn er irgendwann mal falsch parkt

Die Polizei zu rufen ist mein Recht und bleibt mein Balsam

Der Junge von nebenan, zieht sich an wie diese Gangster

Ich seh alles von der Küche, mit dem Kissen auf dem Fenster-

Brett, alles hat seine Ordnung, nichts wird hier verformt und

Ich bleib beim Alten, halte nichts von Forschung

Regeln, Gesetze, Vorschriften, Paragraphen

Wie verhalt ich mich beim schlafen, wo bitte kann ich parken

Wie schnell darf ich fahren auf der Straße

Mein Fleisch wird langsam faul, und steigt mir in die Nase

Wir sind alle nur noch Zombies, fahren alte braune Kombis

Trinken im Schuppen Pils, und hören Blondi

Unser Fleisch wird langsam faul unsere Haut wird langsam grün

Und wir brennen ab wie Scheitel im Kamin

Wir sind alle nur noch Zombies, fahren alte braune Kombis

Trinken im Schuppen Pils, und hören Blondi

Unsere Haut wird langsam faul, und hängt schlaff von unseren Armen

Und wir arbeiten jeden Tag im Garten

Leb deinen Traum für dich allein, ich vertraue keinem Schwein

Nicht mal im Taubenzuchtverein, ist immer irgendwer dein Feind

Diese Welt ist einfach böse, und ich muss sie sauber halten

Als wär ich Soldat, bei Auslandsaufenthalten

Und alles Neue ist suspekt

Ich ess nur Schnitzel Wiener Art und manchmal ein Kottlet

Und mein Hund bekommt die Reste

Meine Frau sitzt auf der Couch und stickt schöne bunte Muster auf die Decke

Diese Jugend ist dem Tod geweiht, das hab ich schon damals prophezeit

Rebellen von Anfang an, nicht mal Respekt in ihrer Probezeit

Sie können feiern und ihre Konten leeren

Doch das hilft ihnen nichts, denn sie alle werden Zombies werden

Alle werden sein ich, alle werden sein wie wir

Der Virus lädt dich ein, alle bitte herein spaziert

Im Endeffekt suchen wir alle nur das Gleiche

Gewöhn dich lieber schon an den Geruch von alter Eiche

Wir sind alle nur noch Zombies, fahren alte braune Kombis

Trinken im Schuppen Pils, und hören Blondi

Unser Fleisch wird langsam faul unsere Haut wird langsam grün

Und wir brennen ab wie Scheitel im Kamin

Wir sind alle nur noch Zombies, fahren alte braune Kombis

Trinken im Schuppen Pils, und hören Blondi

Unsere Haut wird langsam faul, und hängt schlaff von unseren Armen

Und wir arbeiten jeden Tag im Garten

Traduction de la chanson

Je devrais encore tondre ma pelouse, compter chaque brin d'herbe

Et coupez mes haies, assurez-vous qu'elles restent carrées

Et nettoyez la céramique, elle ne doit être sale nulle part

Il n'y a pas de saleté nulle part

Dimanche vient la scène de crime, lundi je peins mon Caport

Et mon voisin fait juste du bruit et est un connard

Je devrais faire attention si jamais il se gare mal

Appeler la police est mon droit et restera mon baume

Le garçon d'à côté s'habille comme ces gangsters

Je vois tout de la cuisine, avec l'oreiller sur la fenêtre-

Brett, tout est en ordre, rien n'est déformé ici et

Je m'en tiens aux anciennes méthodes, je ne crois pas à la recherche

Règles, lois, règlements, paragraphes

Comment dois-je me comporter quand je dors, où puis-je me garer s'il vous plaît ?

À quelle vitesse puis-je conduire dans la rue

Ma chair se pourrit lentement et mon nez

Nous ne sommes tous que des zombies, conduisant de vieux breaks marrons

Boire de la Pils dans le cabanon et écouter Blondi

Notre chair se pourrit, notre peau devient verte

Et nous brûlons comme des crêtes dans une cheminée

Nous ne sommes tous que des zombies, conduisant de vieux breaks marrons

Boire de la Pils dans le cabanon et écouter Blondi

Notre peau devient paresseuse, suspendue mollement à nos bras

Et nous travaillons dans le jardin tous les jours

Vivez votre rêve pour vous-même, je ne fais pas confiance à un cochon

Même pas au pigeon club, quelqu'un est toujours ton ennemi

Ce monde est juste mauvais et je dois le garder propre

Comme si j'étais un soldat, quand j'étais à l'étranger

Et tout ce qui est nouveau est suspect

Je ne mange que du schnitzel à la viennoise et parfois un kottlet

Et mon chien récupère les restes

Ma femme est assise sur le canapé et brode de beaux motifs colorés sur la couverture

Cette jeunesse est condamnée à mourir, j'ai prophétisé même alors

Rebelles depuis le début, même pas respectés dans leur période d'essai

Ils peuvent fêter et vider leurs comptes

Mais ça ne les aide pas, car ils deviendront tous des zombies

Tout le monde sera moi, tout le monde sera comme nous

Le virus vous invite, tout le monde s'il vous plaît entrez

Au final on cherche tous la même chose

Mieux vaut s'habituer à l'odeur du vieux chêne

Nous ne sommes tous que des zombies, conduisant de vieux breaks marrons

Boire de la Pils dans le cabanon et écouter Blondi

Notre chair se pourrit, notre peau devient verte

Et nous brûlons comme des crêtes dans une cheminée

Nous ne sommes tous que des zombies, conduisant de vieux breaks marrons

Boire de la Pils dans le cabanon et écouter Blondi

Notre peau devient paresseuse, suspendue mollement à nos bras

Et nous travaillons dans le jardin tous les jours

Autres chansons de l'artiste :

1

Durch die Nacht

Simon Grohé, Sparky • 2015

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes