Voici les paroles de la chanson : Déjà Vu , artiste : Speech Patterns Avec traduction
Texte original avec traduction
Speech Patterns
Take away the memories
Erase them, push them out to sea
An alternate reality
A dream that feels so real to me
Your thoughts on who I ought to be
Retaliating subtlety
Is all your life will ever be
Can you say that again?
Darling, you said, «Well, I swear I told you the truth.»
Your memory is haunting me, baby
So trivial, yet pivotal
I left it all for you
But if it wasn’t enough for you, baby
Well why didn’t you just come out and say it?
Don’t wake me up, don’t fill my cup
You don’t have the right to tell me when enough is enough, yeah
Such a waste of a pretty face, and now we’re up in arms again
Can you say that again?
Darling, you said, «Well, I swear I told you the truth.»
Your memory is haunting me, baby
So trivial, yet pivotal
«It'll never happen again, darling,» you said
But I knew it just wasn’t true
What you meant to me’s a memory, baby
So trivial, yet pivotal
You’re just a memory, you’re just a memory
I tried to slight the lies
But I read the truth you hid behind those eyes
Oh, what a waste of such a pretty face, baby
Remember when you said, «I'll never let you down.»
Say it to my face
Emportez les souvenirs
Effacez-les, poussez-les en mer
Une réalité alternative
Un rêve qui me semble si réel
Vos réflexions sur qui je devrais être
Subtilité de représailles
C'est tout ce que ta vie sera
Peux-tu répéter cela?
Chérie, tu as dit : "Eh bien, je jure que je t'ai dit la vérité."
Ta mémoire me hante, bébé
Tellement trivial, mais essentiel
J'ai tout laissé pour toi
Mais si ça ne te suffisait pas, bébé
Eh bien, pourquoi n'êtes-vous pas venu le dire ?
Ne me réveille pas, ne remplis pas ma tasse
Tu n'as pas le droit de me dire quand ça suffit, ouais
Un tel gaspillage d'un joli visage, et maintenant nous sommes à nouveau dans les bras
Peux-tu répéter cela?
Chérie, tu as dit : "Eh bien, je jure que je t'ai dit la vérité."
Ta mémoire me hante, bébé
Tellement trivial, mais essentiel
"Ça n'arrivera plus jamais, chérie", as-tu dit
Mais je savais que ce n'était tout simplement pas vrai
Ce que tu voulais dire pour moi est un souvenir, bébé
Tellement trivial, mais essentiel
Tu n'es qu'un souvenir, tu n'es qu'un souvenir
J'ai essayé de dédramatiser les mensonges
Mais j'ai lu la vérité que tu cachais derrière ces yeux
Oh, quel gâchis d'un si joli visage, bébé
Souviens-toi quand tu as dit : « Je ne te laisserai jamais tomber ».
Dis le moi en face
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes