Sticking Places - Sphere

Sticking Places - Sphere

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: japonais
  • Durée: 4:43

Voici les paroles de la chanson : Sticking Places , artiste : Sphere Avec traduction

Paroles : Sticking Places "

Texte original avec traduction

Sticking Places

Sphere

Texte original

「叶えらんなかった。。。」、「なんでこうなったの?」

コレじゃないよって言ってたって始まらない

今キミはここにいて(Now, you are here)

ここにしかキミはいない(You're only here)

Moveなんて考えてないで、さぁRise to upstairs!

スケールを変えた地図ならね、わかるんじゃない?

誰もが同じ惑星(ばしょ)にいるよ

(You can change your place!)

なんにも決まっていることなんてナイ(可能性は無限大)

ほんの少し未来の自分のSticking Places

それは(一瞬)偶然(経験)感情(衝動)

その結晶の輝き、It's stairway to the glory place for you!

「イマキミハココニイル」だから「ココニシカキミハイナイ」

もっと信じれば世界は変わる!

憧れなんて可能性のピース

どんな絵のパズルかなんてわからないよ

でもキミはここにいて(Now, you are here)

キミじゃなきゃ意味がない(You're only here)

そんなに驚いてないで、さぁRise to upstairs!

踏み出すってことはシフトをね変えること

それでも同じ惑星(ばしょ)にいるよ

(You can change your place!)

知ってるコトって知らなかったコト(可能性は無限大)

ほんの少し昨日の自分がSticking Places

だって(希望)後悔(恋愛)友情(想い出)

その結晶の輝き、It's stairway to the glory place for you!

「イツダッテココニイタ」そして「イツマデモココニイル」

いつか描いた絵をみせてね

「きっとここで輝くんだGlory Place」

そう決めたら始まるはずだよ、キミの物語(ストーリー)

いつか誓った願いの続きなんだ

You are the one. ねぇ、今ならわかるんじゃない?

なんにも決まっていることなんてナイ(可能性は無限大)

ほんの少し未来の自分のSticking Places

それは(一瞬)偶然(経験)感情(衝動)

その結晶の輝き、It's stairway to the glory place for you!

「イマキミハココニイル」だから「ココニシカキミハイナイ」

もっと信じれば世界は変わる!

Traduction de la chanson

"Ça ne s'est pas réalisé...", "Pourquoi est-ce arrivé ?"

Il ne démarre pas même si je dis que ce n'est pas ça

Maintenant tu es ici (Maintenant, tu es ici)

Tu es seulement ici

Ne pensez pas à Move, montez à l'étage !

Si c'est une carte avec une échelle différente, vous pouvez la comprendre, n'est-ce pas ?

Tout le monde est sur la même planète

(Vous pouvez changer de place !)

Rien n'est décidé (les possibilités sont infinies)

Juste un peu d'avenir de mes Sticking Places

C'est une émotion (impulsion) (momentanée) accidentelle (expérience)

L'éclat des cristaux, c'est un escalier vers le lieu de gloire pour vous !

Parce que c'est "Imakimiha Coconiil", "Kokonishika Kimi Hainai"

Si vous y croyez plus, le monde changera !

Un morceau de possibilité que vous désirez

Je ne sais pas de quel genre de puzzle il s'agit

Mais tu es là (Maintenant, tu es là)

Ça n'a pas de sens si tu ne l'es pas (tu n'es qu'ici)

Ne soyez pas si surpris, montez à l'étage !

Sortir signifie changer de quart de travail

Toujours sur la même planète

(Vous pouvez changer de place !)

Des choses que je savais que je ne savais pas (les possibilités sont infinies)

Juste un peu hier, j'étais Sticking Places

Parce que (l'espoir) le regret (l'amour) l'amitié (la mémoire)

L'éclat des cristaux, c'est un escalier vers le lieu de gloire pour vous !

"Itsudatte Coconiita" et "Itsuma Demo Coconiil"

Montre-moi l'image que tu as dessinée un jour

"Je suis sûr que ça brille ici Glory Place"

Si tu le décides, ça devrait commencer, ton histoire (histoire)

C'est une continuation du souhait que j'ai juré un jour

Tu es le seul Hey, tu ne le sais pas maintenant ?

Rien n'est décidé (les possibilités sont infinies)

Juste un peu d'avenir de mes Sticking Places

C'est une émotion (impulsion) (momentanée) accidentelle (expérience)

L'éclat des cristaux, c'est un escalier vers le lieu de gloire pour vous !

Parce que c'est "Imakimiha Coconiil", "Kokonishika Kimi Hainai"

Si vous y croyez plus, le monde changera !

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes