
Voici les paroles de la chanson : Sticking Places , artiste : Sphere Avec traduction
Texte original avec traduction
Sphere
「叶えらんなかった。。。」、「なんでこうなったの?」
コレじゃないよって言ってたって始まらない
今キミはここにいて(Now, you are here)
ここにしかキミはいない(You're only here)
Moveなんて考えてないで、さぁRise to upstairs!
スケールを変えた地図ならね、わかるんじゃない?
誰もが同じ惑星(ばしょ)にいるよ
(You can change your place!)
なんにも決まっていることなんてナイ(可能性は無限大)
ほんの少し未来の自分のSticking Places
それは(一瞬)偶然(経験)感情(衝動)
その結晶の輝き、It's stairway to the glory place for you!
「イマキミハココニイル」だから「ココニシカキミハイナイ」
もっと信じれば世界は変わる!
憧れなんて可能性のピース
どんな絵のパズルかなんてわからないよ
でもキミはここにいて(Now, you are here)
キミじゃなきゃ意味がない(You're only here)
そんなに驚いてないで、さぁRise to upstairs!
踏み出すってことはシフトをね変えること
それでも同じ惑星(ばしょ)にいるよ
(You can change your place!)
知ってるコトって知らなかったコト(可能性は無限大)
ほんの少し昨日の自分がSticking Places
だって(希望)後悔(恋愛)友情(想い出)
その結晶の輝き、It's stairway to the glory place for you!
「イツダッテココニイタ」そして「イツマデモココニイル」
いつか描いた絵をみせてね
「きっとここで輝くんだGlory Place」
そう決めたら始まるはずだよ、キミの物語(ストーリー)
いつか誓った願いの続きなんだ
You are the one. ねぇ、今ならわかるんじゃない?
なんにも決まっていることなんてナイ(可能性は無限大)
ほんの少し未来の自分のSticking Places
それは(一瞬)偶然(経験)感情(衝動)
その結晶の輝き、It's stairway to the glory place for you!
「イマキミハココニイル」だから「ココニシカキミハイナイ」
もっと信じれば世界は変わる!
"Ça ne s'est pas réalisé...", "Pourquoi est-ce arrivé ?"
Il ne démarre pas même si je dis que ce n'est pas ça
Maintenant tu es ici (Maintenant, tu es ici)
Tu es seulement ici
Ne pensez pas à Move, montez à l'étage !
Si c'est une carte avec une échelle différente, vous pouvez la comprendre, n'est-ce pas ?
Tout le monde est sur la même planète
(Vous pouvez changer de place !)
Rien n'est décidé (les possibilités sont infinies)
Juste un peu d'avenir de mes Sticking Places
C'est une émotion (impulsion) (momentanée) accidentelle (expérience)
L'éclat des cristaux, c'est un escalier vers le lieu de gloire pour vous !
Parce que c'est "Imakimiha Coconiil", "Kokonishika Kimi Hainai"
Si vous y croyez plus, le monde changera !
Un morceau de possibilité que vous désirez
Je ne sais pas de quel genre de puzzle il s'agit
Mais tu es là (Maintenant, tu es là)
Ça n'a pas de sens si tu ne l'es pas (tu n'es qu'ici)
Ne soyez pas si surpris, montez à l'étage !
Sortir signifie changer de quart de travail
Toujours sur la même planète
(Vous pouvez changer de place !)
Des choses que je savais que je ne savais pas (les possibilités sont infinies)
Juste un peu hier, j'étais Sticking Places
Parce que (l'espoir) le regret (l'amour) l'amitié (la mémoire)
L'éclat des cristaux, c'est un escalier vers le lieu de gloire pour vous !
"Itsudatte Coconiita" et "Itsuma Demo Coconiil"
Montre-moi l'image que tu as dessinée un jour
"Je suis sûr que ça brille ici Glory Place"
Si tu le décides, ça devrait commencer, ton histoire (histoire)
C'est une continuation du souhait que j'ai juré un jour
Tu es le seul Hey, tu ne le sais pas maintenant ?
Rien n'est décidé (les possibilités sont infinies)
Juste un peu d'avenir de mes Sticking Places
C'est une émotion (impulsion) (momentanée) accidentelle (expérience)
L'éclat des cristaux, c'est un escalier vers le lieu de gloire pour vous !
Parce que c'est "Imakimiha Coconiil", "Kokonishika Kimi Hainai"
Si vous y croyez plus, le monde changera !
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes