All die Schlachten, die wir schlagen - Sportfreunde Stiller
С переводом

All die Schlachten, die wir schlagen - Sportfreunde Stiller

Год
2005
Язык
`Allemand`
Длительность
242220

Voici les paroles de la chanson : All die Schlachten, die wir schlagen , artiste : Sportfreunde Stiller Avec traduction

Paroles : All die Schlachten, die wir schlagen "

Texte original avec traduction

All die Schlachten, die wir schlagen

Sportfreunde Stiller

Оригинальный текст

Es ist zu Ende, die Lichter gehen aus,

Im Dunkeln endet langsam der Applaus,

Auf den Stufen aus Beton,

Bleiben wir nocheinmal stehen,

Wir drehen uns um und sehen gequält zurück

Es brennen uns die Kehlen,

Schreie hallen durch die Nacht,

Unsere Wand aus tausend Stimmen,

Hat dieses Mal nichts vollbracht,

Neuer Anlauf, neues Glück, moralisch obenauf!

Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen,

Mit Schweiss, Blut und Freudentränen,

Werden wir den Kampf annehmen,

In all den Schlachten, die wir schlagen,

An guten und an schlechten Tagen,

Und es ist wieder mal vorbei!

Die Lieder tragen,

Uns schwelgend durch die Straßen,

Weg von diesem Ort,

An dem wir eben noch fiebernd saßen,

Mit jedem Schritt holt sich der Alltag selbst zurück,

Nach und nach verstummt auch die Musik

Zuhause wird es mir dann augenblicklich klar,

Dass es das mal wieder für ein paar Tage war,

Mir schmerzt die Seele und die mit nüchterndem Blick,

Kehrt die Einsamkeit zu mir zurück

Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen,

Mit Schweiss, Blut und Freudentränen,

Werden wir den Kampf annehmen,

In all den Schlachten, die wir schlagen,

An guten und an schlechten Tagen,

Und es ist wieder mal vorbei!

Перевод песни

C'est fini, les lumières s'éteignent

Les applaudissements se terminent lentement dans le noir,

Sur les marches concrètes

restons immobiles

Nous nous retournons et regardons en arrière tourmentés

Nos gorges brûlent

cris résonnent dans la nuit,

Notre mur aux mille voix

N'a rien accompli cette fois

Nouvelle tentative, nouvelle chance, moralement au top !

Au revoir au revoir,

Avec de la sueur, du sang et des larmes de joie,

Prendrons-nous le combat

Dans toutes les batailles que nous combattons

Les bons et les mauvais jours,

Et c'est reparti !

porter les chansons

se délectant dans les rues,

loin de cet endroit

Où nous nous sommes juste assis fiévreusement,

A chaque pas, le quotidien revient,

Peu à peu la musique se tait

À la maison, cela devient immédiatement clair pour moi

Que c'était encore pendant quelques jours

Mon âme me fait mal et ceux qui ont un regard sobre,

Ramenez-moi la solitude

Au revoir au revoir,

Avec de la sueur, du sang et des larmes de joie,

Prendrons-nous le combat

Dans toutes les batailles que nous combattons

Les bons et les mauvais jours,

Et c'est reparti !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes