Radio Edit - Spose
С переводом

Radio Edit - Spose

  • Альбом: Good Luck With More Life EP

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:14

Voici les paroles de la chanson : Radio Edit , artiste : Spose Avec traduction

Paroles : Radio Edit "

Texte original avec traduction

Radio Edit

Spose

Оригинальный текст

Oh yeah, oh yeah, this one’s for the kids

Oh yeah, oh yeah, so I’m not gonna say sh-

Or fu-, or any words you can’t say kindergarten

All my six year-olds here getting started

This that one you can play in the car without having to turn the swears down

You don’t need a radio edit, this is the radio edit, it’s right here now

I am tired of the fresh beat, banned songs

So I had to make that «bump it in the van» song

Backseat, how you feel, how you feel now?

(Woo!)

Let’s hit Wendy’s, hit McDonald’s, happy meal now (Woop)

We’ll get the toy you want so bad

But I know like in a month, I’ma be throwing that toy out

Man, it’s sort of divine

Riding 'round with a six year-old sort-of-a mind

Let’s watch Frozen for the hundred-fortieth time

And pretend we’re still shocked when Hans is a bad guy

(Spoiler alert!) This the moms' and the dads' rhymes

(Tuck it in the shirt) Let’s sing along in the Dodge

Like your daughter learned every word to Nicki Minaj

That she heard on the radio, way to go

This is for the moms in the front seat (front seat)

Coupons, on her way to buy lunch meat (I see you, mom!)

I know you’re at the park with your daughter nowadays

But you still know every word to «Forgot About Dre»

Oh yeah, oh yeah, this one’s for the kids

Oh yeah, oh yeah, so I’m not gonna say sh-

Or fu-, or any words you can’t say in the first grade

All my two year-olds go, «It's your birthday!»

This that one you can play in the car without having to turn the swears down

You don’t need a radio edit, this is the radio edit, it’s right here now

We’re not there yet, are we?

If you playing Barbies

Listening to Barney, we gon' throw a party

'til we’re scanning Arnies from Cameron to Carly

If you’re in a car seat, put your sippy cups in the air right now

Throw the food on the floor a little more, in the high chair right now

Crayons on the door if you don’t care right now

I know sometimes I spit it explicit

Sticker on my CD from all my elicit linguistics

I’m tryin' to fix it, I guess that is mainly what this is

So I won’t say the A word, the B word

The C word, the D word, the E word, the F word

Eliminate the guess work so you could drive a while

Couple miles with your hands off the dial

You know I got your back, mom, if you like rap songs

But you don’t like when your kid says

Oh yeah, oh yeah, this one’s for the kids

Oh yeah, oh yeah, so I’m not gonna say sh-

Or fu-, or any words you can’t say kindergarten

All my six year-olds here getting started

This that one you can play in the car without having to turn the swears down

You don’t need a radio edit, this is the radio edit, it’s right here now

I am tired of the fresh beat, banned songs (Sorry Twist)

So I had to make that «bump it in the van» song

This that one you can play in the car without having to turn the swears down

(Turn it up!)

You don’t need a radio edit, this is the radio edit, it’s right here now

First grade

(Forget it, Jerry! That’s my line, not yours)

(Shut up, Kayla. So eat it, get it, Jerry)

Shout out to Bridget, shout out to May

Shout out to Lily and Daisy and Cal

I be in the place right now

Say, «Ah yeah!»

Ah, yeah!

Say, «Ah yeah!»

Ah, yeah!

Say, «Bleep!»

Bleep!

Say, «Bleep!»

Bleep!

Ah, yeah!

You don’t need a radio edit, it’s right here now

Ah, yeah!

Say, «Turkey burgers»

Turkey burgers

Get it, Jerry!

(Get it, Jerry! And that’s mine)

Перевод песни

Oh ouais, oh ouais, celui-ci est pour les enfants

Oh ouais, oh ouais, donc je ne vais pas dire sh-

Ou fu-, ou n'importe quel mot que vous ne pouvez pas dire à la maternelle

Tous mes enfants de six ans ici commencent

Celui-là que vous pouvez jouer dans la voiture sans avoir à refuser les jurons

Vous n'avez pas besoin d'un montage radio, c'est le montage radio, c'est ici maintenant

J'en ai marre du rythme frais, des chansons interdites

J'ai donc dû faire cette chanson "bump it in the van"

Siège arrière, comment tu te sens, comment tu te sens maintenant ?

(Courtiser!)

Allons chez Wendy's, allons chez McDonald's, happy meal maintenant (Woop)

Nous aurons le jouet que tu veux tellement

Mais je sais que dans un mois, je vais jeter ce jouet

Mec, c'est en quelque sorte divin

Rouler avec une sorte d'esprit de six ans

Regardons Frozen pour la cent quarantième fois

Et prétendre que nous sommes toujours choqués quand Hans est un méchant

(Alerte spoiler !) C'est les rimes des mamans et des papas

(Rentrez-le dans la chemise) Chantons dans la Dodge

Comme si votre fille avait appris chaque mot de Nicki Minaj

Qu'elle a entendu à la radio, chemin à parcourir

C'est pour les mamans sur le siège avant (siège avant)

Coupons, en route pour acheter de la viande pour le déjeuner (je te vois, maman !)

Je sais que tu es au parc avec ta fille ces jours-ci

Mais tu connais toujours chaque mot de "Forgot About Dre"

Oh ouais, oh ouais, celui-ci est pour les enfants

Oh ouais, oh ouais, donc je ne vais pas dire sh-

Ou fu-, ou n'importe quel mot que vous ne pouvez pas dire en première année

Tous mes enfants de deux ans disent : « C'est ton anniversaire ! »

Celui-là que vous pouvez jouer dans la voiture sans avoir à refuser les jurons

Vous n'avez pas besoin d'un montage radio, c'est le montage radio, c'est ici maintenant

Nous n'en sommes pas encore là, n'est-ce pas ?

Si vous jouez aux Barbies

En écoutant Barney, on va organiser une fête

Jusqu'à ce que nous scannions Arnies de Cameron à Carly

Si vous êtes dans un siège auto, mettez vos gobelets en l'air dès maintenant

Jetez un peu plus la nourriture par terre, dans la chaise haute en ce moment

Des crayons sur la porte si tu t'en fous en ce moment

Je sais que parfois je le crache explicitement

Autocollant sur mon CD de toute ma linguistique élicite

J'essaie de le réparer, je suppose que c'est principalement de cela qu'il s'agit

Donc je ne dirai pas le mot A, le mot B

Le mot C, le mot D, le mot E, le mot F

Éliminez les conjectures afin que vous puissiez conduire un certain temps

Quelques miles sans toucher au cadran

Tu sais que je te soutiens, maman, si tu aimes les chansons de rap

Mais tu n'aimes pas quand ton enfant dit

Oh ouais, oh ouais, celui-ci est pour les enfants

Oh ouais, oh ouais, donc je ne vais pas dire sh-

Ou fu-, ou n'importe quel mot que vous ne pouvez pas dire à la maternelle

Tous mes enfants de six ans ici commencent

Celui-là que vous pouvez jouer dans la voiture sans avoir à refuser les jurons

Vous n'avez pas besoin d'un montage radio, c'est le montage radio, c'est ici maintenant

J'en ai marre du rythme frais, des chansons interdites (Sorry Twist)

J'ai donc dû faire cette chanson "bump it in the van"

Celui-là que vous pouvez jouer dans la voiture sans avoir à refuser les jurons

(Montez-le !)

Vous n'avez pas besoin d'un montage radio, c'est le montage radio, c'est ici maintenant

Première année

(Oublie ça, Jerry ! C'est ma ligne, pas la tienne)

(Tais-toi, Kayla. Alors mange-le, prends-le, Jerry)

Criez à Bridget, criez à May

Bravo à Lily, Daisy et Cal

Je sois à la place en ce moment

Dites "Ah ouais !"

Ah ouais!

Dites "Ah ouais !"

Ah ouais!

Dites "Bip !"

Bip!

Dites "Bip !"

Bip!

Ah ouais!

Vous n'avez pas besoin d'un montage radio, c'est ici maintenant

Ah ouais!

Dites, "hamburgers de dinde"

Burgers à la dinde

Prends-le, Jerry !

(Prends-le, Jerry! Et c'est à moi)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes