Voici les paroles de la chanson : Sunny , artiste : Squeeze Avec traduction
Texte original avec traduction
Squeeze
I rode my bike along the towpath
Past all the cranes that bow their heads
Down by the river to the gas works
Where I would meet up with my friends
We’d mess around and play all summer
Around our flats and on the streets
In days that seemed to last forever
And nights beneath my nylon sheets
I was young and naïve
And drifted around
But I followed my dreams
With music I found life Sunny…
My growing up would not be easy
Going for long walks on the heath
Trying to play like Jimi Hendrix
Behind my back and with my teeth
I went to festivals and dropped out
That’s when I learned that I could fly
Sitting around an open fire
Watching the world go floating by
With my ear to the ground
The future took ages
When it finally arrived
The world we created was Sunny…
My mother watched me changing
From a boy into a man
With spots and moods and temper tantrums
Short attention span
It didn’t seem to matter
It made me who I am
I got a job down at the warehouse
I worked hard to pay the rent
Rehearsing almost every evening
Trying to make another dent
Along the road that I had chosen
The generation game of life
Today I’m walking by the river
Watching my children cycle by
We came up through the pubs
That heaved with our friends
Now it’s coffee in mugs
While out on the Thames it’s Sunny…
J'ai fait du vélo le long du chemin de halage
Passé toutes les grues qui baissent la tête
Au bord de la rivière jusqu'à l'usine à gaz
Où je rejoindrais mes amis ?
On s'amusait et on jouait tout l'été
Autour de nos appartements et dans les rues
En des jours qui semblaient durer une éternité
Et les nuits sous mes draps en nylon
J'étais jeune et naïf
Et a dérivé
Mais j'ai suivi mes rêves
Avec la musique, j'ai trouvé la vie ensoleillée…
Ma croissance ne serait pas facile
Faire de longues promenades dans la lande
Essayer de jouer comme Jimi Hendrix
Derrière mon dos et avec mes dents
Je suis allé à des festivals et j'ai abandonné
C'est à ce moment-là que j'ai appris que je pouvais voler
Assis autour d'un feu ouvert
Regarder le monde flotter
Avec mon oreille contre le sol
L'avenir a pris des siècles
Quand il est enfin arrivé
Le monde que nous avons créé était ensoleillé…
Ma mère m'a regardé changer
D'un garçon à un homme
Avec des taches et des humeurs et des crises de colère
Capacité d'attention limittée
Cela ne semblait pas avoir d'importance
Cela a fait de moi qui je suis
J'ai un travail à l'entrepôt
J'ai travaillé dur pour payer le loyer
En répétition presque tous les soirs
Essayer de faire une autre brèche
Le long de la route que j'avais choisie
Le jeu générationnel de la vie
Aujourd'hui, je marche au bord de la rivière
Regarder mes enfants faire du vélo
Nous arrivons par les pubs
Qui a poussé avec nos amis
Maintenant c'est du café dans des tasses
Sur la Tamise, il fait beau…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes