Voici les paroles de la chanson : Спартак vs. Прометей , artiste : Noize MC, ST Avec traduction
Texte original avec traduction
Noize MC, ST
Это кто тут у нас бычит?
Не тот ли, чьё призвание — корм птичий?
Твой спич прогорает как спичка
Язык заплетается — косичка
Какой ты защитник людей, а?
Кто это тебе сказал — твоя мама Гея?
Я покруче тебя разносил в пух и прах на арене в стенах Колизея
А ведь ты тут — титан, приближённый с рожденья к Богам
Типа, супер-элита
И пылает пукан твой огнём, что украл ты у Зевса
Чтоб быть знаменитым
Но в погоне за титулом не чемпион ты, а читер бесславных регалий:
Прометей победить может только лишь, если так велит сценарий
И с чего это ты, скажи, взял, что когда-нибудь станешь великим?
Мне спустя 1000 лет принесут огонь те, кого назовут «Zippo» и «Cricket»
О тебе же забудут
А имя «Спартак» будет гордо звучать сквозь столетья
Да, ты выкрал огонь, но из моей тени тебе выйти не светит
Я — старая школа подножья Везувия у Лентула Батиата
И пусть я был раб — это меркнет на фоне того, сколь великий я стал гладиатор
За мною — народ, за тобою — скала
Та, к которой ты крепко прикован Гефестом
Что ты тут позабыл?
Время кормить орла
Зевс командует: «Прометей, место»
Прометей, место
Знай своё место
Знай своё место
Прометей, место
Знай своё место
Не гневи Зевса
Прометей, место
Больше шума!
Qui est-ce avec nous ici?
N'est-ce pas celui dont la vocation est l'alimentation des oiseaux ?
Ton discours brûle comme une allumette
La langue est tressée - une queue de cochon
Quel genre de protecteur des gens es-tu, hein ?
Qui vous a dit cela - votre mère Gaia ?
Je t'ai brusquement réduit en miettes dans l'arène à l'intérieur des murs du Colisée
Mais tu es là - un titan, proche des dieux depuis la naissance
Comme super élite
Et ton pet brûle du feu que tu as volé à Zeus
Être célèbre
Mais à la poursuite du titre, vous n'êtes pas un champion, mais un tricheur d'apparats peu glorieux :
Prometheus ne peut gagner que si le script le dit
Et pourquoi as-tu, dis-moi, pris qu'un jour tu deviendras grand ?
Après 1000 ans, ceux qui s'appelleront "Zippo" et "Cricket" m'apporteront le feu
Ils t'oublieront
Et le nom "Spartacus" résonnera fièrement à travers les siècles
Oui, tu as volé le feu, mais tu ne peux pas sortir de mon ombre
Je suis la vieille école au pied du Vésuve à Lentulus Batiatus
Et même si j'étais un esclave - cela pâlit dans le contexte de la façon dont je suis devenu un gladiateur
Derrière moi - les gens, derrière toi - un rocher
Celui auquel vous êtes solidement enchaîné par Héphaïstos
Qu'as-tu oublié ici ?
Il est temps de nourrir l'aigle
Zeus ordonne : "Prométhée, place"
Prométhée, lieu
Connaissez votre place
Connaissez votre place
Prométhée, lieu
Connaissez votre place
Ne fâchez pas Zeus
Prométhée, lieu
Plus de bruit !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes