Voici les paroles de la chanson : Рябина , artiste : ST Avec traduction
Texte original avec traduction
ST
Припев:
Что стоишь качаясь, ты же из мейнстрима,
Совсем не смущаясь, за слоями грима.
Гроздьями
, падает под ноги,
Нас ведут по миру — дураки, дороги.
Давно пора написать песню,
Такую, чтобы ты с друзьями, собравшись вместе,
В условленном месте, выпить и поесть там,
Попросил ее поставить — минимум раз 10.
О чем же эта песня будет?
Животрепещущая, чтобы поняли люди.
Не лишенная сути и смешную,
По радио пусть крутят, но не зовут «попсою».
Ручка уже на готове,
Золотая цепь на дубе, дуб у лукоморья.
На удачу пишу песню в подкове.
Хотя, быть может, все же написать историю?
Что-нибудь такое грустное,
Напряг каждый мускул, О!
кажется чувствую.
Тут важно целиком видеть картину!
А спросят о чем песня: «Она про рябину!»
Припев:
Что стоишь качаясь, ты же из мейнстрима,
Совсем не смущаясь, за слоями грима.
Гроздьями рябина, падает под ноги,
Нас ведут по миру — дураки, дороги.
Посещая города и страны,
Катаются алкоголики и наркоманы.
Кстати, я вот не плохо пою в ванной,
Но давать вам это слушать было б не гуманно.
Было бы так не красиво, люди устали,
Людям нужна альтернатива.
Не сопливая песня — больше позитива,
Назвать альбом «Под пивко» или «Под пиво».
Музыку не для продажи,
Себе купит каждый, и зальет в гаджет.
Песни того, кто однажды утром решил —
Просто сочинять песни «Для души».
«Эгоизм», скажете вы?
— Что же, в кой-то мере, окажетесь правы.
Выше травы грибы, грибы под осиной,
Людям песни нужны, и вот вам «Рябина».
Припев:
Что стоишь качаясь, ты же из мейнстрима,
Совсем не смущаясь, за слоями грима.
Гроздьями рябина, падает под ноги,
Нас ведут по миру — дураки, дороги.
Refrain:
Qu'est-ce que tu te balances debout, tu es du courant dominant,
Pas du tout gêné, derrière les couches de maquillage.
grappes
, tombe sous les pieds,
Nous sommes conduits à travers le monde - des imbéciles, des routes.
Il est temps d'écrire une chanson
De sorte que toi et tes amis, après vous être réunis,
Au lieu désigné, y boire et y manger,
Je lui ai demandé de le mettre - au moins 10 fois.
De quoi parlera cette chanson ?
Un brûlant pour que les gens comprennent.
Non dénué d'essence et drôle,
Laissez-les jouer à la radio, mais n'appelez pas ça "pop".
Le stylo est prêt
Une chaîne en or sur un chêne, un chêne au bord de la mer.
Pour la bonne chance, j'écris une chanson dans un fer à cheval.
Bien que, peut-être, encore écrire une histoire?
Quelque chose de si triste
Serrez chaque muscle, Oh!
semble ressentir.
Il est important de voir l'ensemble de l'image !
Et ils demanderont de quoi parle la chanson : "It's about mountain ash !"
Refrain:
Qu'est-ce que tu te balances debout, tu es du courant dominant,
Pas du tout gêné, derrière les couches de maquillage.
Des grappes de sorbier tombent sous vos pieds,
Nous sommes conduits à travers le monde - des imbéciles, des routes.
Visiter des villes et des pays
Les alcooliques et les toxicomanes montent.
Au fait, je ne suis pas mauvais pour chanter dans la salle de bain,
Mais il ne serait pas humain de vous laisser l'écouter.
Ce ne serait pas si beau, les gens sont fatigués,
Les gens ont besoin d'une alternative.
Pas une chanson arrogante - plus positive,
Nommez l'album "Sous la bière" ou "Sous la bière".
Musique pas à vendre
Tout le monde achètera pour lui-même et le versera dans le gadget.
Chansons de celui qui un matin a décidé -
Composez simplement des chansons "Pour l'âme".
« Égoïsme », dites-vous ?
— Eh bien, dans une certaine mesure, vous aurez raison.
Champignons au-dessus de l'herbe, champignons sous le tremble,
Les gens ont besoin de chansons, et voici Rowan.
Refrain:
Qu'est-ce que tu te balances debout, tu es du courant dominant,
Pas du tout gêné, derrière les couches de maquillage.
Des grappes de sorbier tombent sous vos pieds,
Nous sommes conduits à travers le monde - des imbéciles, des routes.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes