Когда меня не станет - ST1M
С переводом

Когда меня не станет - ST1M

  • Альбом: Неизданное 3

  • Язык: russe
  • Длительность: 3:58

Voici les paroles de la chanson : Когда меня не станет , artiste : ST1M Avec traduction

Paroles : Когда меня не станет "

Texte original avec traduction

Когда меня не станет

ST1M

Оригинальный текст

Припев:

Когда меня не станет и этих дней,

Когда меня не станет, будь сильней,

И навсегда сохрани мои песни в себе,

Когда меня не станет.

Когда меня не станет и этих дней,

Когда меня не станет, будь сильней,

Когда меня не станет,

Когда меня не станет.

Громкая связь, меня просят пройти на посадку,

Новый город, новый день — все та же мозаика.

Мне 26, мечтать, казалось бы, поздно,

Но Boeing снова поднимает меня в воздух.

Это все уже давно не ради себя —

Взгляни в глаза сотен тысяч девчонок и ребят.

И то что начиналось, как безобидное хобби,

Однажды станет лейтмотивом для моих надгробий.

Я верю: всем на небесах зачтется по заслугам,

Смерти боится тот, кто жизнью запуган.

На шее православный крест, дома ждет сын с женой,

И прошлое вместе с мостами сожжено.

Я не жалею ни о чем, это мой выбор,

Мой парашют — любовь, сколько бы раз я вниз не прыгал.

Пусть мои песни однажды приведут тебя в Таллин,

Когда меня не станет.

Припев:

Когда меня не станет и этих дней,

Когда меня не станет, будь сильней,

И навсегда сохрани мои песни в себе,

Когда меня не станет.

Когда меня не станет и этих дней,

Когда меня не станет, будь сильней,

Когда меня не станет,

Когда меня не станет.

Что этот мир не вечен и понятно дураку,

Что уходит, то приходит, словно хулахуп.

Все станет на свои места и с чистого листа.

Мы вырастаем и без страха падаем в конце листва.

А сердце грустью болит, и с экрана все твердят:

«Жить так не хочешь — вали!».

И я свалил бы, если было бы куда — вокруг темнота,

Именно та, что пробуждает во мне демона.

Я выхожу на свет и поднимаю воротник.

Ждать помощи от других, как вместо бэхи тройку вороных.

И все что меня ждет — это лопата, земля и песок.

А для монтажной наверху еще один эпизод.

Я прибавляю в громкости музон и поднимаюсь в небо,

Все мы два в одном: душа и тело, телу нужно время.

Когда меня не станет — встанут стрелки на часах.

Жизнь — это таймер, и отсчет 80-ых начался.

Припев:

Когда меня не станет и этих дней,

Когда меня не станет, будь сильней,

И навсегда сохрани мои песни в себе,

Когда меня не станет.

Когда меня не станет и этих дней,

Когда меня не станет, будь сильней,

Когда меня не станет,

Когда меня не станет.

Перевод песни

Refrain:

Quand je suis parti même ces jours-ci,

Quand je serai parti, sois plus fort

Et garde à jamais mes chansons en toi,

Quand je serai parti.

Quand je suis parti même ces jours-ci,

Quand je serai parti, sois plus fort

Quand je serai parti

Quand je serai parti.

Haut-parleur, ils me demandent d'aller sur le palier,

Nouvelle ville, nouveau jour - tous la même mosaïque.

J'ai 26 ans, il semblerait trop tard pour rêver,

Mais Boeing me soulève à nouveau dans les airs.

C'est tout depuis longtemps pas pour moi -

Regardez dans les yeux de centaines de milliers de filles et de garçons.

Et ce qui a commencé comme un passe-temps inoffensif,

Ce sera un jour le leitmotiv de mes pierres tombales.

Je crois : chacun au ciel sera crédité selon ses mérites,

Celui qui a peur de la vie a peur de la mort.

Il y a une croix orthodoxe sur le cou, un fils et sa femme attendent à la maison,

Et le passé, avec les ponts, est brûlé.

Je ne regrette rien, c'est mon choix,

Mon parachute est amour, peu importe combien de fois je saute.

Que mes chansons te conduisent un jour à Tallinn,

Quand je serai parti.

Refrain:

Quand je suis parti même ces jours-ci,

Quand je serai parti, sois plus fort

Et garde à jamais mes chansons en toi,

Quand je serai parti.

Quand je suis parti même ces jours-ci,

Quand je serai parti, sois plus fort

Quand je serai parti

Quand je serai parti.

Que ce monde n'est pas éternel et est clair pour un imbécile,

Ce qui sort rentre comme un cerceau.

Tout tombera en place et à partir d'une table rase.

On grandit et on tombe sans crainte au bout du feuillage.

Et mon cœur me fait mal de tristesse, et depuis l'écran tout le monde dit :

« Si tu ne veux pas vivre comme ça, va-t'en !

Et je viderais s'il y avait quelque part - autour de l'obscurité,

C'est celui qui éveille le démon en moi.

Je sors dans la lumière et remonte mon col.

Attendre l'aide des autres, c'est comme un trio de noirs au lieu d'un behi.

Et tout ce qui m'attend c'est une pelle, de la terre et du sable.

Et pour la salle de montage à l'étage, encore un épisode.

J'augmente le volume de la musique et je m'élève dans le ciel,

Nous sommes tous deux en un : âme et corps, le corps a besoin de temps.

Quand je serai parti, les aiguilles de l'horloge se lèveront.

La vie est une minuterie et le compte à rebours jusqu'aux années 80 a commencé.

Refrain:

Quand je suis parti même ces jours-ci,

Quand je serai parti, sois plus fort

Et garde à jamais mes chansons en toi,

Quand je serai parti.

Quand je suis parti même ces jours-ci,

Quand je serai parti, sois plus fort

Quand je serai parti

Quand je serai parti.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes