Позвони мне - ST1M
С переводом

Позвони мне - ST1M

  • Альбом: Я - рэп

  • Язык: russe
  • Длительность: 3:18

Voici les paroles de la chanson : Позвони мне , artiste : ST1M Avec traduction

Paroles : Позвони мне "

Texte original avec traduction

Позвони мне

ST1M

Оригинальный текст

Я знаю, ты не спишь этим летним вечером

Тёплый ветер сквозь окно гладит твои плечи

Ты не спускаешь с телефона глаз, но в который час

Не решаешься дать мне ещё один шанс

Время тает словно снег на твоих ресницах

Хочу чтобы это было сном, но, увы, не спится

И снова в унисон сонному городу,

Лаская клавиши рояля, ты играешь в гордую

А я считаю в недопитом кофе звёзды,

А между нами километры, мили, вёрсты

Пусть горит огнём весь мир, теплее мне не станет

Я устал обиду и любовь менять местами

Просто выброси из памяти все ссоры

Отпустив меня в рубиновые дни,

Или просто позвони мне, просто позвони…

Я назову твоим именем первый летний дождь

И буду ждать тебя под ним, пока ты не придёшь

Чтобы коснуться южным бризом твоих губ

И раствориться в мириадах нескончаемых минут

Пусть эта песня греет, словно солнце на закате

Напоминая тебе теплоту моих объятий,

Купая в бархатных словах и хрустальных нотах

Среди открытых писем и совсем недавних фото

Вдыхая дым, выдыхая кольца сплина,

Я верю этим поездам, проходящим мимо,

Пытаясь отыскать твой взгляд на полотнах Гойи,

Я утопаю в миллионе минорных историй

Разбуди память, дай гордости уснуть

И вернись назад в нашу первую весну

Затеряйся в нежности, как в свете дня огни

Или просто позвони мне, просто позвони…

Перевод песни

Je sais que tu es éveillé ce soir d'été

Le vent chaud à travers la fenêtre caresse tes épaules

Tu gardes les yeux sur le téléphone, mais à quelle heure

Hésiter à me donner une autre chance

Le temps fond comme neige sur tes cils

Je veux que ce soit un rêve, mais, hélas, je ne peux pas dormir

Et encore une fois à l'unisson avec la ville endormie,

Caressant les touches du piano, tu joues fièrement

Et je compte les étoiles dans le café inachevé,

Et il y a des kilomètres, des miles, des verstes entre nous

Laisse le monde entier brûler de feu, je ne me réchaufferai pas

Je suis fatigué du ressentiment et j'aime changer de place

Jetez simplement toutes les querelles de votre mémoire

Laisse-moi partir dans les jours rubis

Ou appelez-moi, appelez-moi simplement...

Je nommerai la première pluie d'été après toi

Et je t'attendrai dessous jusqu'à ce que tu viennes

Toucher tes lèvres avec la brise du sud

Et dissoudre dans des myriades de minutes interminables

Laisse cette chanson se réchauffer comme le soleil au coucher du soleil

Te rappelant la chaleur de mon étreinte

Baignant dans des mots de velours et des notes de cristal

Parmi les lettres ouvertes et les photos les plus récentes

Inhaler de la fumée, expirer des anneaux de rate,

Je crois que ces trains qui passent

Essayer de trouver votre regard dans les peintures de Goya,

Je me noie dans un million d'histoires mineures

Réveille la mémoire, laisse la fierté s'endormir

Et reviens à notre premier printemps

Se perdre dans la tendresse, comme des lumières à la lumière du jour

Ou appelez-moi, appelez-moi simplement...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes