Караочен - Стас Костюшкин
С переводом

Караочен - Стас Костюшкин

  • Альбом: Караочен

  • Année de sortie: 2019
  • Durée: 3:41

Voici les paroles de la chanson : Караочен , artiste : Стас Костюшкин Avec traduction

Paroles : Караочен "

Texte original avec traduction

Караочен

Стас Костюшкин

Оригинальный текст

Кальянщик-обманщик, мягкий диванчик

DJ знает дело для моего тела

Пять дней на неделе, о-ох, так быстро летели

Пусть дарит суббота любовь и заботу

Этой ночью, этой ночью я не очень караочен

Но чтобы ты меня узнала — я пою на сотню балов

Этой ночью, этой ночью я не очень караочен

Не уходи, моя любовь, вот так нахмурив чёрну бровь!

Прекрасным вокалом понравлюсь я дамам

Накинутся сразу все женщины в стразах

А мне только надо, о-ох, лишь твоего взгляда

Спою я все песни, чтоб были мы вместе!

Этой ночью, этой ночью я не очень караочен

Но чтобы ты меня узнала — я пою на сотню балов

Этой ночью, этой ночью я не очень караочен

Не уходи, моя любовь, вот так нахмурив чёрну бровь!

Подарю тебе всё то, что захочешь.

Банкир помнит мой почерк

Для тебя этой ночью, все — Гучи, Дольче и даже больше

Рестораны загораются огнями.

Где-то в Милане, а может и в Майами —

Выйдем из белого Мерседеса, я закажу тебе группу A-Dessa

Стоп!

Это всё зачем?

Давай лучше посидим в нашем кабаке

Я тоже покажу свои сильные мышцы;

И станцую на столе так, что ты удивишься

Мой голос льётся рекой

Музыка весёлая, мотив простой

Пусть не на берегу океана мы утром

Но у нас с тобой всё будет сказочно круто!

Этой ночью, этой ночью я не очень караочен

Но чтобы ты меня узнала — я пою на сотню балов

Этой ночью, этой ночью я не очень караочен

Не уходи, моя любовь, вот так нахмурив чёрну бровь!

Вот так нахмурив чёрну бровь!

Перевод песни

Кальянщик-обманщик, мягкий диванчик

DJ знает дело для моего тела

Пять дней на неделе, о-ох, так быстро летели

Пусть дарит суббота любовь и заботу

Этой ночью, этой ночью я не очень караочен

Но чтобы ты меня узнала — я пою на сотню балов

Этой ночью, этой ночью я не очень караочен

Не уходи, моя любовь, вот так нахмурив чёрну бровь!

Прекрасным вокалом понравлюсь я дамам

Накинутся сразу все женщины в стразах

А мне только надо, о-ох, лишь твоего взгляда

Спою я все песни, чтоб были мы вместе!

Этой ночью, этой ночью я не очень караочен

Но чтобы ты меня узнала — я пою на сотню балов

Этой ночью, этой ночью я не очень караочен

Не уходи, моя любовь, вот так нахмурив чёрну бровь!

Подарю тебе всё то, что захочешь.

Банкир помнит мой почерк

Для тебя этой ночью, все — Гучи, Дольче и даже больше

Рестораны загораются огнями.

Где-то в Милане, а может и в Майами —

Выйдем из белого Мерседеса, я закажу тебе группу A-Dessa

Стоп!

Это всё зачем?

Давай лучше посидим в нашем кабаке

Я тоже покажу свои сильные мышцы;

И станцую на столе так, что ты удивишься

Мой голос льётся рекой

Музыка весёлая, мотив простой

Пусть не на берегу океана мы утром

Но у нас с тобой всё будет сказочно круто!

Этой ночью, этой ночью я не очень караочен

Но чтобы ты меня узнала — я пою на сотню балов

Этой ночью, этой ночью я не очень караочен

Не уходи, моя любовь, вот так нахмурив чёрну бровь!

Вот так нахмурив чёрну бровь!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes