
Voici les paroles de la chanson : Sky Lanterns , artiste : Static-P Avec traduction
Texte original avec traduction
Static-P
Sky lanterns that we’ve made
Lifting off from the cold hard ground
Will set the skies ablaze
'Cause the stars in our eyes burnt out
You know, what I mean:
How we cling to the darkness
We know, what it takes
To be something we’re proud of
Don’t wait for the sunlight to brighten your day
Take up the torch and be strengthened
We can light up the darkness and fight through the pain
Work up a dream worth the chasin'
Sky lanterns that we’ve made
In the dark, on the cold hard ground
Will set the skies ablaze
When the stars in our eyes burn out
And if it decides to rain
I’ma light it up anyway!
We can’t change night into day
If we don’t try to light the way
Listen up, hear me out
'Cause you’re something we’re proud of
I know that you are strong enough
'Cause you’ve got a big heart, love
Keep strong your belief and fight for you dreams
This world is tough but it’s worth it
We weren’t put here on earth for our security
So dream a big dream and chase it
Sky lanterns that we’ve made
In the dark, on the cold hard ground
Will set the skies ablaze
When the stars in our eyes burn out
And if it decides to rain
I’ma light it up anyway
We can’t change night into day
If we don’t try to light the way
(Away)
Away with our old selves: controlled by emotion
(Wow-ow-ow-ow) (Away)
Away with the thoughts that were shrouded in dark
(Wow-ow-ow-ow) (Away)
We carry the lanterns of self revolution
(Wow-ow-ow-ow) (Away)
'Cause our lives were not strung to conform to the setting sun!
The efforts that we make
In the dark, when we’re feeling down
Will teach our hearts the strength
That it takes keeping dark thoughts out
And if it causes me pain
I’ma work it out anyway
We can’t change night into day
If we don’t try to light the way
Sky lanterns that we’ve made
In the dark, on the cold hard ground
Will set the skies ablaze
When the stars in our eyes burn out
And if it decides to rain
I’ma light it up anyway
We can’t change night into day
If we don’t try to light the way
Sky lanterns that we’ve made
In the dark, on the cold hard ground
Will set the skies ablaze
When the stars in our eyes burn out
And if it decides to rain
I’ma light it up anyway
We can’t change night into day
If we don’t try to light the way
Lanternes célestes que nous avons fabriquées
Décollage du sol froid et dur
Va embraser le ciel
Parce que les étoiles dans nos yeux ont brûlé
Tu sais ce que je veux dire:
Comment nous nous accrochons à l'obscurité
Nous savons ce qu'il faut
Être quelque chose dont nous sommes fiers
N'attendez pas que la lumière du soleil éclaire votre journée
Reprenez le flambeau et renforcez-vous
Nous pouvons éclairer les ténèbres et lutter contre la douleur
Réalisez un rêve qui en vaut la peine
Lanternes célestes que nous avons fabriquées
Dans le noir, sur le sol froid et dur
Va embraser le ciel
Quand les étoiles dans nos yeux s'éteignent
Et s'il décide de pleuvoir
Je vais l'allumer de toute façon !
Nous ne pouvons pas changer la nuit en jour
Si nous n'essayons pas d'éclairer le chemin
Écoutez, écoutez-moi
Parce que tu es quelque chose dont nous sommes fiers
Je sais que tu es assez fort
Parce que tu as un grand cœur, mon amour
Gardez vos convictions fortes et battez-vous pour vos rêves
Ce monde est difficile mais ça vaut le coup
Nous n'avons pas été mis ici sur terre pour notre sécurité
Alors fais un grand rêve et poursuis-le
Lanternes célestes que nous avons fabriquées
Dans le noir, sur le sol froid et dur
Va embraser le ciel
Quand les étoiles dans nos yeux s'éteignent
Et s'il décide de pleuvoir
Je vais l'allumer de toute façon
Nous ne pouvons pas changer la nuit en jour
Si nous n'essayons pas d'éclairer le chemin
(Une façon)
Loin de nous-mêmes : contrôlés par l'émotion
(Wow-ow-ow-ow) (loin)
Loin des pensées qui étaient plongées dans l'obscurité
(Wow-ow-ow-ow) (loin)
Nous portons les lanternes de l'auto-révolution
(Wow-ow-ow-ow) (loin)
Parce que nos vies n'étaient pas alignées pour se conformer au soleil couchant !
Les efforts que nous faisons
Dans le noir, quand nous nous sentons déprimés
Apprendra à nos cœurs la force
Qu'il faut garder les pensées sombres à l'écart
Et si cela me cause de la douleur
Je vais m'en sortir quand même
Nous ne pouvons pas changer la nuit en jour
Si nous n'essayons pas d'éclairer le chemin
Lanternes célestes que nous avons fabriquées
Dans le noir, sur le sol froid et dur
Va embraser le ciel
Quand les étoiles dans nos yeux s'éteignent
Et s'il décide de pleuvoir
Je vais l'allumer de toute façon
Nous ne pouvons pas changer la nuit en jour
Si nous n'essayons pas d'éclairer le chemin
Lanternes célestes que nous avons fabriquées
Dans le noir, sur le sol froid et dur
Va embraser le ciel
Quand les étoiles dans nos yeux s'éteignent
Et s'il décide de pleuvoir
Je vais l'allumer de toute façon
Nous ne pouvons pas changer la nuit en jour
Si nous n'essayons pas d'éclairer le chemin
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes