Voici les paroles de la chanson : 2028 , artiste : Steasy, Pimf Avec traduction
Texte original avec traduction
Steasy, Pimf
Dahin wo alles begann
Ich vermiss' diesen Stumpfsinn
Rapper mit Lil und Young in ihr’m Namen
Wo sind heute noch die mies gelaunten Straßenbanden
Die zu gut gelaunten Beat auf ihrem Kiez Lambada tanzen?
Früher haben Rapper so viel verdient, heute Donnerstag 12
Doch niemand holt sich Supreme
Ich will die gute alte Zeit zurück
Den neuen Scheiß (Weiß ja nicht)
Ne, ich bin kein Hänger, ich will nur wieder mehr Songs übers Kiffen
Während ich das Kokain in meinem Bongzimmer sniffe
Wo ist der, wo sind die Ad-Libs?
Bitch, ich will keine Message
Ich will 2018, nur wieder back to the roots
Shisharauch im pariser Trainingsanzug
Ich weiß noch ganz genau als ob es gestern war
Alles hat sich gelohnt, jede durchgemachte Nacht
Es war 'ne schöne Zeit, ich weine keine Träne nach
In der guten alten Zeit war’n alle Donnerstags schon breit
Ich weiß noch ganz genau als ob es gestern war
Alles hat sich gelohnt, jede durchgemachte Nacht
Es war 'ne schöne Zeit, ich weine keine Träne nach
In der guten alten Zeit war’n alle Donnerstags schon breit
Alles hat sich gelohnt, jede durchgemachte Nacht
Es war 'ne schöne Zeit, ich weine keine Träne nach
In der guten alten Zeit war’n alle Donnerstags schon breit
Là où tout a commencé
cette bêtise me manque
Rappeurs avec Lil et Young dans leurs noms
Où sont les gangs de rue de mauvaise humeur aujourd'hui?
Danser le rythme trop joyeux de leur Kiez Lambada ?
Les rappeurs gagnaient tellement, aujourd'hui jeudi 12
Mais personne ne devient suprême
Je veux revenir au bon vieux temps
La nouvelle merde (je ne sais pas)
Non, je ne suis pas un cintre, je veux juste plus de chansons sur le fait de fumer de l'herbe à nouveau
En sniffant la cocaïne dans ma salle de bang
Où est-ce, où sont les ad libs ?
Salope, je ne veux pas de message
Je veux 2018, juste un retour aux sources
Fumer la chicha dans un survêtement parisien
Je me souviens exactement comme si c'était hier
Tout en valait la peine, chaque nuit passée
C'était un bon moment, je ne verse pas une larme
Au bon vieux temps, tous les jeudis étaient larges
Je me souviens exactement comme si c'était hier
Tout en valait la peine, chaque nuit passée
C'était un bon moment, je ne verse pas une larme
Au bon vieux temps, tous les jeudis étaient larges
Tout en valait la peine, chaque nuit passée
C'était un bon moment, je ne verse pas une larme
Au bon vieux temps, tous les jeudis étaient larges
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes