Royal Forester - Steeleye Span
С переводом

Royal Forester - Steeleye Span

  • Альбом: The Best Of Steeleye Span

  • Année de sortie: 2002
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:32

Voici les paroles de la chanson : Royal Forester , artiste : Steeleye Span Avec traduction

Paroles : Royal Forester "

Texte original avec traduction

Royal Forester

Steeleye Span

Оригинальный текст

I am a forester of this land

As you may plainly see

It's the mantle of your maidenhead

That I would have from thee

He's taken her by the milk white hand

And by the leylan sleeve

He's lain her down upon her back

And asked no man's leave

Now since you've lain me down young man

You must take me up again

And since you've had your wills of me

Come tell to me your name

Some call me Jim, some call me John

Begad, it's all the same

But when I'm in the king's high court

Erwilian is my name

She being a good scholar

She's spelt it o'er again

Erwilian, that's a Latin word

But Willy is your name

Now when he heard his name pronounced

He mounted his high horse

She's belted up her petticoat

And followed with all her force

He rode and she ran

A long summer day

Until they came by the river

That's commonly called the Tay

The water, it's too deep, my love

I'm afraid you cannot wade

But afore he'd ridden his horse well in

She was on the other side

She went up to the king's high door

She knocked and she went in

Said, "One of your chancellor's robbed me

And he's robbed me right and clean"

Has he robbed you of your mantle?

Has he robbed you of your ring?

No, he's robbed me of my maidenhead

And another I can't find

If he be a married man

Then hanged he shall be

And if he be a single man

He shall marry thee?

This couple, they got married

They live in Huntley town

She's the Earl of Airlie's daughter

And he's the blacksmith's son

Перевод песни

Je suis un forestier de cette terre

Comme vous pouvez le voir clairement

C'est le manteau de ta jeune fille

Que j'aurais de toi

Il l'a prise par la main blanche comme du lait

Et par la manche leylan

Il l'a allongée sur le dos

Et n'a demandé le congé d'aucun homme

Maintenant depuis que tu m'as couché jeune homme

Tu dois me reprendre

Et puisque tu as eu ta volonté de moi

Viens me dire ton nom

Certains m'appellent Jim, d'autres m'appellent John

Begad, c'est tout de même

Mais quand je suis à la haute cour du roi

Erwilian est mon nom

Elle étant une bonne érudite

Elle l'a encore épelé

Erwilian, c'est un mot latin

Mais Willy est ton nom

Maintenant, quand il a entendu prononcer son nom

Il monta sur son grand cheval

Elle a ceint son jupon

Et a suivi de toutes ses forces

Il a roulé et elle a couru

Une longue journée d'été

Jusqu'à ce qu'ils arrivent près de la rivière

C'est ce qu'on appelle communément le Tay

L'eau, c'est trop profond, mon amour

J'ai peur que tu ne puisses pas patauger

Mais avant il avait bien monté son cheval dans

Elle était de l'autre côté

Elle monta à la haute porte du roi

Elle a frappé et elle est entrée

Il a dit: "L'un de vos chanceliers m'a volé

Et il m'a volé proprement et proprement"

Vous a-t-il volé votre manteau ?

Il t'a volé ta bague ?

Non, il m'a volé ma virginité

Et un autre que je ne trouve pas

S'il est un homme marié

Puis il sera pendu

Et s'il est un homme célibataire

Il t'épousera ?

Ce couple, ils se sont mariés

Ils vivent dans la ville de Huntley

C'est la fille du comte d'Airlie

Et c'est le fils du forgeron

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes