Voici les paroles de la chanson : Two Constant Lovers , artiste : Steeleye Span Avec traduction
Texte original avec traduction
Steeleye Span
Now as I was a-walking down by the sea shore
Where the wind it did whistle and the waves they did roar
There I heard a fair maid make a terrible sound
Like the wind and the waves that did echo around
Ch: Crying «Ohh.
my love is gone
He’s the youth I adore
And he’s drowned
And I never shall see him no more»
She’d a voice like a nightingale, skin like a dove
And the song that she sang it was all about love
When I asked her to marry me, marry me please
But the answer she gave: «My love’s drowned in the seas»
I said I had gold and I’d silver beside
On a coach and six horses with me she could ride
She said: «I'll not marry nor yet prove a wife
I’ll be constant and true all the days I have life»
Then she flung her arms wide and she took a great leap
From the cliffs that were high to the billows so deep
Saying: «The rocks of the ocean shall be my death bed
And the shrimps of the sea shall swim over my head»
And now every night at six bells they appear
When the moon is shining and the stars they are clear
These two constant lovers with each other’s charms
Rolling over and over in each other’s arms
Maintenant, alors que je marchais au bord de la mer
Où le vent a sifflé et les vagues ont rugi
Là, j'ai entendu une bonne bonne faire un son terrible
Comme le vent et les vagues qui ont fait écho autour
Ch : Pleurer « Ohh.
mon amour est parti
C'est la jeunesse que j'adore
Et il s'est noyé
Et je ne le reverrai plus »
Elle avait une voix comme un rossignol, une peau comme une colombe
Et la chanson qu'elle a chantée était tout au sujet de l'amour
Quand je lui ai demandé de m'épouser, épousez-moi s'il vous plaît
Mais la réponse qu'elle a donnée : "Mon amour s'est noyé dans les mers"
J'ai dit que j'avais de l'or et que j'avais de l'argent à côté
Sur un entraîneur et six chevaux avec moi elle pourrait monter
Elle a dit : "Je ne me marierai pas et je ne prouverai pas une épouse
Je serai constant et fidèle tous les jours où j'aurai la vie »
Puis elle a ouvert grand les bras et elle a fait un grand bond
Des falaises qui étaient hautes aux flots si profonds
Dire : "Les rochers de l'océan seront mon lit de mort
Et les crevettes de la mer nageront au-dessus de ma tête »
Et maintenant, chaque nuit à six cloches, ils apparaissent
Quand la lune brille et que les étoiles sont claires
Ces deux amants constants avec les charmes de l'autre
Rouler encore et encore dans les bras l'un de l'autre
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes