
Voici les paroles de la chanson : Half Gone , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Well, you had all my love in the palm of your hand
But that wasn’t enough and I don’t understand why
I gave you all my time, now it’s yours;
isn’t mine, no
'Cause you stole all the love from the palm of my hand
I thought time and some space
Might just heal all this pain
But I know that it’s hopeless, yeah
How can I love when my heart’s half gone?
There’s not enough left for me to move on
Yeah, you took every piece
But the one that I needed was you all along
How can I love when my heart’s half gone?
Lost my head off my shoulders, no, I wasn’t thinking straight
And the more I got to know you, the more you would get from me
How could I be so blind?
Captivated by those eyes
I lost my head off my shoulders, no, I wasn’t thinking straight
How can I love when my heart’s half gone?
There’s not enough left for me to move on
Yeah, you took every piece
But the one that I needed was you all along
How can I love when my heart’s half gone?
How can I love when my heart’s half gone?
I thought time and some space
Might just heal all this pain
But I know that it’s hopeless, yeah
I thought time and some space
Might just heal all this pain
But I know that it’s hopeless, yeah
How can I love when my heart’s half gone?
There’s not enough left for me to move on
Yeah, you took every piece
But the one that I needed was you all along
How can I love when my heart’s half gone?
(How can I love? Yeah, yeah)
How can I love?
Yeah
(When my heart is half gone)
Oh, my heart is half gone
(How can I love? Yeah, yeah)
Oh, you took every piece
And the one that I need is you all along
(When my heart is half gone)
How can I love when my heart’s half gone?
Eh bien, tu avais tout mon amour dans la paume de ta main
Mais cela ne suffisait pas et je ne comprends pas pourquoi
Je t'ai donné tout mon temps, maintenant c'est à toi ;
n'est pas à moi, non
Parce que tu as volé tout l'amour de la paume de ma main
J'ai pensé au temps et à l'espace
Pourrait juste guérir toute cette douleur
Mais je sais que c'est sans espoir, ouais
Comment puis-je aimer quand mon cœur est à moitié parti ?
Il ne me reste plus assez pour passer à autre chose
Ouais, tu as pris chaque morceau
Mais celui dont j'avais besoin, c'était toi depuis le début
Comment puis-je aimer quand mon cœur est à moitié parti ?
J'ai perdu la tête de mes épaules, non, je ne pensais pas correctement
Et plus je apprenais à te connaître, plus tu recevrais de moi
Comment pourrais-je être si aveugle ?
Captivé par ces yeux
J'ai perdu la tête de mes épaules, non, je ne pensais pas correctement
Comment puis-je aimer quand mon cœur est à moitié parti ?
Il ne me reste plus assez pour passer à autre chose
Ouais, tu as pris chaque morceau
Mais celui dont j'avais besoin, c'était toi depuis le début
Comment puis-je aimer quand mon cœur est à moitié parti ?
Comment puis-je aimer quand mon cœur est à moitié parti ?
J'ai pensé au temps et à l'espace
Pourrait juste guérir toute cette douleur
Mais je sais que c'est sans espoir, ouais
J'ai pensé au temps et à l'espace
Pourrait juste guérir toute cette douleur
Mais je sais que c'est sans espoir, ouais
Comment puis-je aimer quand mon cœur est à moitié parti ?
Il ne me reste plus assez pour passer à autre chose
Ouais, tu as pris chaque morceau
Mais celui dont j'avais besoin, c'était toi depuis le début
Comment puis-je aimer quand mon cœur est à moitié parti ?
(Comment puis-je aimer ? Ouais, ouais)
Comment puis-je aimer ?
Ouais
(Quand mon cœur est à moitié parti)
Oh, mon cœur est à moitié parti
(Comment puis-je aimer ? Ouais, ouais)
Oh, tu as pris chaque morceau
Et celui dont j'ai besoin, c'est toi depuis le début
(Quand mon cœur est à moitié parti)
Comment puis-je aimer quand mon cœur est à moitié parti ?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes