Desperation - Steppenwolf
С переводом

Desperation - Steppenwolf

Альбом
Born To Be Wild (Best Of....)
Год
1999
Язык
`Anglais`
Длительность
345200

Voici les paroles de la chanson : Desperation , artiste : Steppenwolf Avec traduction

Paroles : Desperation "

Texte original avec traduction

Desperation

Steppenwolf

Оригинальный текст

Raindrops fall and you feel low

Do you ever feel it’s useless, yeah yeah?

Do you feel like letting go?

Well do you ever stop and do you wonder?

Will the world ever change?

Yes, well just how long will it take to have it all re-arranged?

Tell me why these things are still the same?

Tell me why no one can seem to learn from mistakes?

Take my hand if you don’t know where you’re goin'

I’ll understand I’ve lost the way myself

Oh, won’t you, oh don’t take that old road, it leads to nowhere

We must return before the clock strikes twelve

Oh, it’s so easy to do nothin' when you’re busy night and day

Take a step in one direction, ooh yeah take a step the other way

So, don’t quit tryin' when you stumble, don’t give up should you fall

Oh, won’t you keep on searchin' for the pathway that leads you through the wall

Don’t look back or you’ll be left behind

Don’t look back or you will never find peace of mind

Take my hand if you don’t know where you’re goin'

I’ll understand, you know I’ve, I’ve lost the way myself

Now listen here, I don’t want to, I don’t want to take that old road,

it leads to nowhere

We must return before the clock strikes twelve

Перевод песни

Les gouttes de pluie tombent et tu te sens faible

Avez-vous déjà pensé que c'était inutile, ouais ouais ?

Envie de lâcher prise ?

Eh bien, vous arrêtez-vous parfois et vous demandez-vous ?

Le monde changera-t-il un jour ?

Oui, combien de temps faudra-t-il pour tout réorganiser ?

Dites-moi pourquoi ces choses sont toujours les mêmes ?

Dites-moi pourquoi personne ne semble apprendre de ses erreurs ?

Prends ma main si tu ne sais pas où tu vas

Je comprendrai que j'ai moi-même perdu le chemin

Oh, ne veux-tu pas, oh ne prends pas cette vieille route, elle ne mène nulle part

Nous devons revenir avant que l'horloge ne sonne midi

Oh, c'est si facile de ne rien faire quand tu es occupé nuit et jour

Fais un pas dans une direction, ooh ouais fais un pas dans l'autre sens

Alors, n'arrête pas d'essayer quand tu trébuches, n'abandonne pas si tu tombes

Oh, ne vas-tu pas continuer à chercher le chemin qui te mène à travers le mur

Ne regarde pas en arrière ou tu seras laissé pour compte

Ne regardez pas en arrière ou vous ne trouverez jamais la tranquillité d'esprit

Prends ma main si tu ne sais pas où tu vas

Je comprendrai, tu sais que j'ai, j'ai perdu le chemin moi-même

Maintenant écoute ici, je ne veux pas, je ne veux pas prendre cette vieille route,

ça ne mène nulle part

Nous devons revenir avant que l'horloge ne sonne midi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes