Voici les paroles de la chanson : Ich weiss nicht mehr genau , artiste : Stereo Total Avec traduction
Texte original avec traduction
Stereo Total
Mein gedächtnis hat löcher, ich weiß nicht mehr genau
Ich weiß nur noch, dass es schön war, ich weiß nicht mehr wieso
Alles fing an mit einem kuss, der magisch wirkte
Ganz elektrisch, ganz romantisch, der nie enden würde
Mein gedächtnis hat löcher, ich weiß nicht mehr genau
Welche farbe hatten seine augen?
ich glaube, die waren blau
Waren sie blau?
waren sie grün?
oder waren sie grau?
Oder wechselten sie ständig — vom wetter abhängig?
Mein gedächtnis hat löcher, ich weiß nicht mehr genau
Wann ich ihn zum ersten mal sah, ich frage mich wo
Ich weiß noch, dass es musik gab, war es eine party?
Oder war sie nur fantasie, die kleine melodie?
Mein gedächtnis hat löcher, ich weiß nicht mehr genau
Wer hat wen verlassen?
— es ist egal sowieso
Mein gedächtnis hat löcher, ich weiß nicht mehr genau
Alles ist in nebel getaucht, verschwunden irgendwo
Aber die kleine melodie war nicht nur fantasie
Jeden morgen beim rasieren pfiff er sie …
Il y a des trous dans ma mémoire, je ne me souviens pas exactement
Je sais seulement que c'était bien, je ne me souviens plus pourquoi
Tout a commencé par un baiser qui était magique
Tout électrique, tout romantique qui ne finirait jamais
Il y a des trous dans ma mémoire, je ne me souviens pas exactement
De quelle couleur étaient ses yeux ?
Je pense qu'ils étaient bleus
étaient-ils bleus
étaient-ils verts ?
ou étaient-ils gris?
Ou changeaient-ils constamment - en fonction de la météo ?
Il y a des trous dans ma mémoire, je ne me souviens pas exactement
Quand je l'ai vu pour la première fois, je me suis demandé où
Je me souviens qu'il y avait de la musique, était-ce une fête ?
Ou était-ce juste de la fantaisie, la petite mélodie ?
Il y a des trous dans ma mémoire, je ne me souviens pas exactement
Qui a quitté qui ?
- peu importe de toute façon
Il y a des trous dans ma mémoire, je ne me souviens pas exactement
Tout est plongé dans le brouillard, parti quelque part
Mais la petite mélodie n'était pas juste de la fantaisie
Chaque matin, en se rasant, il la sifflait...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes