Violins and Tambourines - Stereophonics
С переводом

Violins and Tambourines - Stereophonics

  • Альбом: Graffiti On the Train

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:59

Voici les paroles de la chanson : Violins and Tambourines , artiste : Stereophonics Avec traduction

Paroles : Violins and Tambourines "

Texte original avec traduction

Violins and Tambourines

Stereophonics

Оригинальный текст

Looking out the window, staring at the road

Doesn’t really matter, which way to go Everything is changing, nothing ever seems,

To stay the same

Violins and tambourines, and candy canes and magazines

Preacher’s sermons on the street

I killed a man but life is cheap they say

Stopped on the way home, side of the road

Met her at the drug store saving people’s souls

She offered me redemption, I’ll take a drink instead if that’s OK

Violins and tambourines, and candy canes and magazines

Preacher’s sermons on the street

I killed a man but life is cheap they say

Violins and tambourines, and candy canes and magazines

Preacher’s sermons on the street

I killed a man but life is cheap

Violins and tambourines and children sing songs in the street

Innocence is underrated, knock me out I’ll be sedated

Violins and tambourines and pounding drums in unity

Choose your soul emancipated, every time we meet she wants to save me.

She wants to save me Can she save me?

Won’t ya save me?

Oh yeah

Перевод песни

Regarder par la fenêtre, regarder la route

Peu importe, quelle direction prendre Tout change , rien ne semble jamais,

Pour rester le même

Violons et tambourins, cannes de bonbon et magazines

Les sermons du prédicateur dans la rue

J'ai tué un homme mais la vie est bon marché disent-ils

Arrêté sur le chemin du retour, au bord de la route

Je l'ai rencontrée à la pharmacie pour sauver l'âme des gens

Elle m'a proposé de le racheter, je vais prendre un verre à la place si c'est d'accord

Violons et tambourins, cannes de bonbon et magazines

Les sermons du prédicateur dans la rue

J'ai tué un homme mais la vie est bon marché disent-ils

Violons et tambourins, cannes de bonbon et magazines

Les sermons du prédicateur dans la rue

J'ai tué un homme mais la vie est bon marché

Des violons et des tambourins et des enfants chantent des chansons dans la rue

L'innocence est sous-estimée, assomme-moi, je serai sous sédation

Violons et tambourins et tambours battants à l'unisson

Choisissez votre âme émancipée, chaque fois que nous nous rencontrons, elle veut me sauver.

Elle veut me sauver Peut-elle me sauver ?

Ne me sauveras-tu pas ?

Oh ouais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes