January 23-30, 1978 - Steve Forbert
С переводом

January 23-30, 1978 - Steve Forbert

  • Альбом: Orbit On Tour: Live in Denver, CO

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: Anglais
  • Durée: 6:11

Voici les paroles de la chanson : January 23-30, 1978 , artiste : Steve Forbert Avec traduction

Paroles : January 23-30, 1978 "

Texte original avec traduction

January 23-30, 1978

Steve Forbert

Оригинальный текст

Plane comes down on the old runway, home again for a week I’ll stay

Hanging out like I used to do, hope to find some old friends I knew

Hear the news in the honky tonk, who got married, yes, and who split up G

Drinking beer while the jukebox plays, brand new songs for brand new days

Quiet nights and empty streets, sleepy town, humble home

Same old waltz in the wind, by the railroad track

Riding out to a country bridge, moonlight shining across the ridge

Frozen trees neath a billion stars, 7 friends jammed in Robby’s car

High as kites and wild and gone, drunk as well and laughing loud

Back at home I say good night (Good night) and I close the door

Sunday morning the church bell rings, the organ plays and the choir

sings.

Where am I while the preacher speaks?

Dreaming dreams neath

my sheets asleep

Waking up and trying to think, what went down, what’d we do?

I rub

my eyes and I shake my head and feel the sun

Plane takes off on the old runway, snow fell light on the ground

today Lost an hour that I gained before, headed back to my New York

door.

fare thee well, adios, adieu and best of luck to all of you I

ain’t no saint and I don’t pretend to be, but I hope you all found a G

friend in me

ity lights blink and shine, down below, let it change

It’s often said that life is strange, oh yes, but compared to what?

Перевод песни

L'avion atterrit sur l'ancienne piste, de retour à la maison pendant une semaine, je resterai

Traîner comme avant, j'espère retrouver de vieux amis que je connaissais

Écoutez les nouvelles dans le honky tonk, qui s'est marié, oui, et qui s'est séparé de G

Boire de la bière pendant que le juke-box joue, de toutes nouvelles chansons pour de nouveaux jours

Des nuits calmes et des rues vides, une ville endormie, une maison humble

La même vieille valse dans le vent, près de la voie ferrée

Rouler vers un pont de campagne, le clair de lune brille sur la crête

Des arbres gelés sous un milliard d'étoiles, 7 amis coincés dans la voiture de Robby

Haut comme des cerfs-volants et sauvage et parti, ivre aussi et riant fort

De retour à la maison, je dis bonne nuit (Bonne nuit) et je ferme la porte

Le dimanche matin, la cloche de l'église sonne, l'orgue joue et le chœur

chante.

Où suis-je pendant que le prédicateur parle ?

Rêver des rêves sous

mes draps endormis

Se réveiller et essayer de penser, qu'est-ce qui s'est passé, qu'est-ce qu'on a fait ?

Je frotte

mes yeux et je secoue la tête et sens le soleil

L'avion décolle sur l'ancienne piste, la neige tombe légèrement au sol

aujourd'hui J'ai perdu une heure que j'ai gagnée auparavant, je suis retourné à mon New York

porte.

Adieu, adios, adieu et bonne chance à vous tous, je

ce n'est pas un saint et je ne prétends pas l'être, mais j'espère que vous avez tous trouvé un G

ami en moi

Les lumières de la ville clignotent et brillent, en bas, laissez-les changer

On dit souvent que la vie est étrange, oh oui, mais par rapport à quoi ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes