Voici les paroles de la chanson : Am I In Sync? , artiste : Steve Taylor Avec traduction
Texte original avec traduction
Steve Taylor
Steve: I don’t know Woody
Are you sure you’ve got this think hooked up right?
Woody: Listen man, music is my life
Steve: Alright.
Two, three, four
Hey!
What are you doing?
What’s goin' on?
Woody: Sorry
Synthesizer rock ruled Jessica’s feet
As a slave the that ubiquitous beat
Visions of the big screen danced in her head
'In a matter of time' she said
Jessie never got her Hollywood role
And the pogo nights have taken there toll
She can do the monkey off o' the cuff
But her mind had a missing link…
Am I In Sync?
Paint a picture on a subway train
Carve my name in a video game
Am I In Sync?
Out looking for the camera crews
Sell my soul for a second on the evening news
Am I In Sync?
Live 'til the bubble pops
Hold my breath when the big one drops
Am I In Sync?
Immortality is what I’m buying
But I’d rather be immortal by not dying
Laboratory rats made Roger a fink
And the laws of science drove him to drink
Working for the taste of public acclaim
And a cure that bore his name
Nobel prizes would have been nice
But he lost his mind to renegade mice
Roger traded dreams of 'Man of the Year'
For an understanding shrink…
Steve: Alright.
Let’s try it again
Woody, what are you doin'?
You told me you knew how to use this thing
Woody: Sorry
Steve: Alright.
Get it right this time.
Three, four
Yeah now that wasn’t so hard was it?
Woody, what’s goin' on?
Woody: Sorry
It’s this machine
You can fix it in the mix
Listen, I kinda like it
Have you ever heard of, uh, poly-rhythms?
I hear Bowie’s gonna do this on his next album
Steve: What a relief
Steve : Je ne connais pas Woody
Êtes-vous sûr d'avoir bien compris cette réflexion ?
Woody : Écoute mec, la musique est ma vie
Steeve : D'accord.
Deux trois quatre
Hé!
Que faites-vous?
Que se passe-t-il?
Woody : Désolé
Le rock du synthétiseur régnait sur les pieds de Jessica
En tant qu'esclave, ce rythme omniprésent
Des visions du grand écran dansaient dans sa tête
'Dans une question de temps' dit-elle
Jessie n'a jamais eu son rôle à Hollywood
Et les nuits de pogo y ont fait des ravages
Elle peut faire le singe au pied levé
Mais son esprit avait un chaînon manquant…
Suis-je synchronisé ?
Peindre un tableau dans une rame de métro
Graver mon nom dans un jeu vidéo
Suis-je synchronisé ?
À la recherche des équipes de tournage
Vendre mon âme pendant une seconde aux nouvelles du soir
Suis-je synchronisé ?
Vivre jusqu'à ce que la bulle éclate
Retiens mon souffle quand le gros tombe
Suis-je synchronisé ?
L'immortalité est ce que j'achète
Mais je préfère être immortel en ne mourant pas
Les rats de laboratoire ont fait de Roger un fink
Et les lois de la science l'ont poussé à boire
Travailler pour le goût de la reconnaissance publique
Et un curé qui portait son nom
Les prix Nobel auraient été bien
Mais il a perdu la tête pour renégat les souris
Roger a échangé ses rêves d'"Homme de l'année"
Pour un psy compréhensif…
Steeve : D'accord.
Essayons à nouveau
Woody, qu'est-ce que tu fais ?
Tu m'as dit que tu savais comment utiliser cette chose
Woody : Désolé
Steeve : D'accord.
Faites-le bien cette fois.
Trois quatre
Ouais, ce n'était pas si difficile, n'est-ce pas ?
Woody, qu'est-ce qui se passe ?
Woody : Désolé
C'est cet engin
Vous pouvez le corriger dans le mix
Écoute, j'aime bien ça
Avez-vous déjà entendu parler, euh, des poly-rythmes ?
J'entends que Bowie va faire ça sur son prochain album
Steve : Quel soulagement
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes