
Voici les paroles de la chanson : Memory Lane , artiste : Steve Tilston Avec traduction
Texte original avec traduction
Steve Tilston
I thought I saw a shadow
Of a former self
Kicking over statues
From a dusty shelf
I’ve tried to find the pieces
To put ‘em back again
I scour the outer reaches
Down on memory lane
It’s in and out of focus
The picture’s seldom clear
Facts & figures choke us
Cut the atmosphere
Yesterday was sunshine
They say tomorrow’s rain
I’ll see you on the sideline
Down on memory lane
The temple bell tolls and beckons us back
Like sheep we cleave to familiar tracks
The past tense demands we turn again
Rebuild the bridges we burned back when
All was split asunder, fire and thunder, all was turmoil and confusion,
such confusion
Away back then
In a fancy I looked to find you
Where the best recollections belong
An imprint of youth way behind you
A small clue in the folds of a song
Memory lane — the past tense beckons me again
Memory lane — I’ll come running back again
Memory lane — So I hurry back again
Memory lane — and I scurry back again
And the word from a mutual acquaintance
You’d slipped these earthly chains
If I look I know I will find you
Somewhere on memory lane
There’s places I have languished
Stairways I have known
Basements I have cherished
Dared to call a home
Where daylight seldom ventured
Through a window pane
Won’t you meet me around midnight
Down on memory lane?
My memory sometimes falters
My footfall not as sure
Where was that window?
Where was that door?
There used to be a way here
But I search in vain
I’m going round in circles
Down on memory lane
J'ai cru voir une ombre
D'un ancien moi
Renversant des statues
D'une étagère poussiéreuse
J'ai essayé de trouver les pièces
Pour les remettre à nouveau
Je parcoure les confins
En bas sur la voie de la mémoire
C'est dans et hors de la mise au point
L'image est rarement claire
Les faits et les chiffres nous étouffent
Couper l'ambiance
Hier c'était le soleil
Ils disent la pluie de demain
Je te verrai sur la touche
En bas sur la voie de la mémoire
La cloche du temple sonne et nous fait signe de revenir
Comme des moutons, nous suivons des pistes familières
Le passé exige que nous nous tournions à nouveau
Reconstruire les ponts que nous avons brûlés lorsque
Tout était divisé, feu et tonnerre, tout était tumulte et confusion,
une telle confusion
Loin à l'époque
En fantaisie, j'ai cherché à vous trouver
Où appartiennent les meilleurs souvenirs
Une empreinte de la jeunesse derrière vous
Un petit indice dans les plis d'une chanson
Voie de la mémoire : le passé m'appelle à nouveau
Voie de la mémoire - Je reviendrai en courant
Voie de la mémoire - Alors je me dépêche de revenir
Voie de la mémoire - et je reviens en courant
Et le mot d'une connaissance commune
Tu avais glissé ces chaînes terrestres
Si je regarde, je sais que je te trouverai
Quelque part sur la voie de la mémoire
Il y a des endroits où j'ai langui
Escaliers que j'ai connus
Sous-sols que j'ai chéris
J'ai osé appeler une maison
Où la lumière du jour s'aventurait rarement
À travers une vitre
Ne veux-tu pas me rencontrer vers minuit
En bas sur la voie de la mémoire ?
Ma mémoire fait parfois défaut
Ma fréquentation n'est pas aussi sûre
Où était cette fenêtre ?
Où était cette porte ?
Il y avait un chemin ici
Mais je cherche en vain
Je tourne en cercle
En bas sur la voie de la mémoire
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes