Failing, Flailing - Streetlight Manifesto
С переводом

Failing, Flailing - Streetlight Manifesto

  • Альбом: Everything Goes Numb

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:28

Voici les paroles de la chanson : Failing, Flailing , artiste : Streetlight Manifesto Avec traduction

Paroles : Failing, Flailing "

Texte original avec traduction

Failing, Flailing

Streetlight Manifesto

Оригинальный текст

You say you’ve got the cure

But I don’t have a disease

And you say you’ve got the answers

But I’ve made no inquiries

And you’re failing, bailing

Good God, motherfucker, now I hear you’re flailing

I see you flailing

That’s right, I think I do

I see you flailing away, away

I know it’s hard but so are you

And so am I and we’ll pull through together, together

And I said that it’s been years but still I fear

That someone dear will leave me here forever, forever

And I said: «Hey!»

(Hey!), «Hey!»

(Hey!), «Hey!»

(Hey!)

«Hey!»

(Hey!), «Hey!»

(Hey!), «Hey!»

(Hey!)

Hey, you’ve got to keep trying

You’ve got to keep holding onto what you’ve got

Because what you’ve got it sure ain’t a lot

And hey!

Everyone’s falling down

Everyone’s holding out for what you’ve got

But what you’ve got, it sure ain’t a lot

And you act like it is but you know that it’s not

And even if it was, would you ever give it up?

If I told you what you had was really nothing?

Nothing?

Nothing!

Yes, it’s nothing, nothing at all

Well, you say your life’s a bore

And I can’t quite disagree

If you judge your life by the pieces of shit that inhabit your TV

Because they stand so proud, and they talk so loud

And every other word is a lie

I’ve found that everyone who is anyone is a waste of time

A waste of time

I know it’s hard but so are you

And so am I and we’ll pull through together, together

And I said that it’s been years but still I fear

That someone dear will leave me here forever, forever

And I said: «Hey!»

(Hey!), «Hey!»

(Hey!), «Hey!»

(Hey!)

«Hey!»

(Hey!), «Hey!»

(Hey!), «Hey!»

(Hey!)

Hey, you’ve got to keep trying

You’ve got to keep holding onto what you’ve got

Because what you’ve got it sure ain’t a lot

And hey!

Everyone’s falling down

Everyone’s holding out for what you’ve got

But what you’ve got, it sure ain’t a lot

And you act like it is but you know that it’s not

And even if it was, would you ever give it up?

If I told you what you had was really nothing?

Nothing?

Nothing!

Yes, it’s nothing, nothing at all

Nothing

You won’t say nothing

You won’t say nothing

And that’s just fine

Nothing, (Take me back to that, day when I was like)

You won’t say nothing, (I would like to see, your face one last time)

You won’t say nothing, (Take me back to that, day when I was like)

And that’s just fine.

(I would like to see, your face one last time)

Nothing

(Sticks and stones may break my bones, but names will never hurt me) ((Take me

back to that, day when I was like))

You won’t say nothing

(And it’s been years but still I fear that someday they’ll desert me) ((I would

like to see, your face one last time))

You won’t say nothing

(Oh, it’s hard, I know, when it’s time to stand alone) ((Take me back to that,

day when I was like))

And that’s just fine

(And no one understands you) ((I would like to see, your face one last time))

Sticks and stones may break my bones

But names will never hurt me

Oh, it’s been years but still I fear that someday they’ll desert me

Oh, it’s hard, yes I know

When it’s time to stand alone

And no one understands you

Sticks and stones may break my bones (Nothing)

But names will never hurt me

And it’s been years but still I fear that someday they’ll desert me.

(You won’t say nothing)

Oh, it’s hard, I know, (You won’t say nothing)

When it’s time to stand alone

And no one understands you.

(And that’s just fine)

Перевод песни

Tu dis que tu as le remède

Mais je n'ai pas de maladie

Et tu dis que tu as les réponses

Mais je n'ai fait aucune demande

Et vous échouez, renflouer

Bon Dieu, enfoiré, maintenant j'entends que tu t'agites

je te vois t'agiter

C'est vrai, je pense que oui

Je te vois t'agiter, loin

Je sais que c'est difficile mais toi aussi

Et moi aussi et nous nous en sortirons ensemble, ensemble

Et j'ai dit que ça faisait des années mais j'ai toujours peur

Que quelqu'un de cher me laissera ici pour toujours, pour toujours

Et j'ai dit : "Hé !"

(Hé !), « Hé ! »

(Hé !), « Hé ! »

(Hé!)

"Hé!"

(Hé !), « Hé ! »

(Hé !), « Hé ! »

(Hé!)

Hé, tu dois continuer d'essayer

Vous devez continuer à vous accrocher à ce que vous avez

Parce que ce que vous avez, c'est sûr que ce n'est pas beaucoup

Et hé!

Tout le monde tombe

Tout le monde tient pour ce que tu as

Mais ce que tu as, ce n'est certainement pas beaucoup

Et vous agissez comme si c'était mais vous savez que ce n'est pas le cas

Et même si c'était le cas, y renonceriez-vous un jour ?

Si je vous disais que ce que vous aviez n'était vraiment rien ?

Rien?

Rien!

Oui, ce n'est rien, rien du tout

Eh bien, vous dites que votre vie est ennuyeuse

Et je ne peux pas tout à fait être en désaccord

Si vous jugez votre vie par les morceaux de merde qui habitent votre TV

Parce qu'ils sont si fiers et qu'ils parlent si fort

Et chaque autre mot est un mensonge

J'ai découvert que tous ceux qui sont n'importe qui sont une perte de temps

Une perte de temps

Je sais que c'est difficile mais toi aussi

Et moi aussi et nous nous en sortirons ensemble, ensemble

Et j'ai dit que ça faisait des années mais j'ai toujours peur

Que quelqu'un de cher me laissera ici pour toujours, pour toujours

Et j'ai dit : "Hé !"

(Hé !), « Hé ! »

(Hé !), « Hé ! »

(Hé!)

"Hé!"

(Hé !), « Hé ! »

(Hé !), « Hé ! »

(Hé!)

Hé, tu dois continuer d'essayer

Vous devez continuer à vous accrocher à ce que vous avez

Parce que ce que vous avez, c'est sûr que ce n'est pas beaucoup

Et hé!

Tout le monde tombe

Tout le monde tient pour ce que tu as

Mais ce que tu as, ce n'est certainement pas beaucoup

Et vous agissez comme si c'était mais vous savez que ce n'est pas le cas

Et même si c'était le cas, y renonceriez-vous un jour ?

Si je vous disais que ce que vous aviez n'était vraiment rien ?

Rien?

Rien!

Oui, ce n'est rien, rien du tout

Rien

Tu ne diras rien

Tu ne diras rien

Et c'est très bien

Rien, (ramenez-moi à ça, le jour où j'étais)

Tu ne diras rien, (j'aimerais voir ton visage une dernière fois)

Tu ne diras rien, (ramenez-moi à ça, le jour où j'étais)

Et c'est très bien.

(J'aimerais voir ton visage une dernière fois)

Rien

(Les bâtons et les pierres peuvent me briser les os, mais les noms ne me feront jamais de mal) ((Emmène-moi

de retour à ce jour où j'étais ))

Tu ne diras rien

(Et ça fait des années mais j'ai toujours peur qu'un jour ils m'abandonnent) ((je voudrais

J'aime voir ton visage une dernière fois))

Tu ne diras rien

(Oh, c'est difficile, je sais, quand il est temps de se tenir seul) ((Ramenez-moi à ça,

jour où j'étais comme))

Et c'est très bien

(Et personne ne te comprend) ((j'aimerais voir ton visage une dernière fois))

Bâtons et des pierres peuvent casser mes os

Mais les noms ne me feront jamais de mal

Oh, ça fait des années mais j'ai toujours peur qu'un jour ils m'abandonnent

Oh, c'est dur, oui je sais

Quand il est temps de se tenir seul

Et personne ne te comprend

Les bâtons et les pierres peuvent me briser les os (Rien)

Mais les noms ne me feront jamais de mal

Et ça fait des années mais j'ai toujours peur qu'un jour ils m'abandonnent.

(Tu ne diras rien)

Oh, c'est dur, je sais, (Tu ne diras rien)

Quand il est temps de se tenir seul

Et personne ne vous comprend.

(Et c'est très bien)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes