
Voici les paroles de la chanson : Corpse Candles , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
I woke up tomorrow and the colors were all dull
I was stuck with gnawing headache, like a drill put through my skull
And it seemed just to get stronger, I had never felt such pain before
On this ocean of confusion, I heard an unknown voice
I was lost in my delusion and I never had a choice
Because this was the sound of reason, this was what I had been chosen for
He poisoned me that moment when he stepped right up from hell
You see, no man has a perfect and impenetrable shell
He got me while I slumbered, he got me while my guard was down
Sensing his perfection, I had never felt so small
He said, «Open you eyes», and I stepped right through the wall
To the far side of the fences, I had never been that far from home
Awake my ghouls
They stain my soul
They preach my doom
They raise my tomb
Corpse Candles, Embrace me, keeps me awake
Who will sleep well tonight
Corpse Candles, Within me, leading astray
As I follow the light
The scenery is changing, and I know what happens then
As I see things through this doorway that was never ment for men
And I sympathise with Dante, although he of course was wrong about hell
And I will call out for mercy, and my guide will show me grace
While he leave me in control again, for now in any case
And I fall right to the floor, the floor of this very god damned cell
Awake my ghouls
They stain my soul
They preach my doom
They raise my tomb
Corpse Candles, Embrace me, keeps me awake
Who will sleep well tonight
Corpse Candles, Within me, leading astray
As I follow the light
Silent morning, never-ending days and dreaded nights
And what use is there for colors if the room is naked white
But I know that it’s nothing compared to this inner custody
The sun is but a memory, the moon is never up
And my head is like a highway where the traffic never stops
At least I’m not all lonely, at least he keeps me company
Je me suis réveillé demain et les couleurs étaient toutes ternes
J'étais coincé avec des maux de tête rongeurs, comme une perceuse enfoncée dans mon crâne
Et ça semblait juste devenir plus fort, je n'avais jamais ressenti une telle douleur auparavant
Sur cet océan de confusion, j'ai entendu une voix inconnue
J'étais perdu dans mon délire et je n'ai jamais eu le choix
Parce que c'était le son de la raison, c'était pour ça que j'avais été choisi
Il m'a empoisonné à ce moment où il est sorti de l'enfer
Vous voyez, aucun homme n'a une coquille parfaite et impénétrable
Il m'a eu pendant que je dormais, il m'a eu pendant que ma garde était baissée
Sentant sa perfection, je ne m'étais jamais senti aussi petit
Il a dit : "Ouvrez les yeux", et j'ai traversé le mur
De l'autre côté des clôtures, je n'avais jamais été aussi loin de chez moi
Réveillez mes goules
Ils souillent mon âme
Ils prêchent ma perte
Ils élèvent ma tombe
Corpse Candles, Embrace me, me tient éveillé
Qui dormira bien ce soir
Corpse Candles, en moi, égarant
Alors que je suis la lumière
Le paysage change, et je sais ce qui se passe alors
Alors que je vois des choses à travers cette porte qui n'ont jamais été faites pour les hommes
Et je sympathise avec Dante, bien qu'il se soit bien sûr trompé sur l'enfer
Et j'appellerai miséricorde, et mon guide me montrera la grâce
Pendant qu'il me laisse à nouveau le contrôle, pour l'instant en tout cas
Et je tombe directement sur le sol, le sol de cette maudite cellule
Réveillez mes goules
Ils souillent mon âme
Ils prêchent ma perte
Ils élèvent ma tombe
Corpse Candles, Embrace me, me tient éveillé
Qui dormira bien ce soir
Corpse Candles, en moi, égarant
Alors que je suis la lumière
Matin silencieux, jours sans fin et nuits redoutées
Et à quoi servent les couleurs si la pièce est entièrement blanche
Mais je sais que ce n'est rien comparé à cette garde intérieure
Le soleil n'est qu'un souvenir, la lune n'est jamais levée
Et ma tête est comme une autoroute où le trafic ne s'arrête jamais
Au moins je ne suis pas tout seul, au moins il me tient compagnie
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes