Hadiza - Styl-Plus

Hadiza - Styl-Plus

  • Année de sortie: 2005
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:19

Voici les paroles de la chanson : Hadiza , artiste : Styl-Plus Avec traduction

Paroles : Hadiza "

Texte original avec traduction

Hadiza

Styl-Plus

Texte original

Yarin ya na ki ka wo haske na 1: There are tears in my eyes I wonder why, my

hearts still cries, when all along I thought that my

feelings had died and though I tried I can’t deny the

pain inside;

girl I know they only wanted us apart, me

to break your heart that’s why they said you were

cheating, sleeping with another guy, I shoulda known

it was a lie now I’m paying the price.

Hadiza my girl, kariya sun ce mun, gaskiya ne

baby you took away my sunshine.

Hadiza my girl, ki

kadai zai bani haske so baby bring back my sunshine.

Yarin ya na ki ka wo haske na baby baby

2: There’s a pain in my heart, cos we’re apart,

my world is dark, I wonder if your soul has the same

kind of scar, that shows you are alone and far like a

lonely star.

Girl I know I don’t deserve another

chance, but I’m grateful in advance, please hear my

voice interceding, pleading on behalf of my heart that

we make a brand new start, baby brings back the spark.

RAP 1: Still have dreams of us, small house 3 kids

space wagon bus and a little dog that poos on the

couchy do it on the rug and you get grouchy, I’m not a

man that makes fuss I’m not a player not the kinda guy

to swear and curse, I’m not careless baby girl I’m

sure I’m not jealous may be just a little insecure

girl I shoulda known they were hating us, I shoulda

read between the lines before I betrayed your trust.

I

shoulda asked you, shouldn’t have been so quick to

harass you;

now girl, you’ve taken away my sunshine,

now girl people say I’m gonna lose my mind, now girl I

really need you right now girl bring back my sunshine.

BRIDGE: Now girl my heart is aching, aching for your

love flowing through my body side by side with my

blood.

My world has started breaking turning into dust

we were holding it together you and I with our love,

ki kadai can teach me to smile again ki kadai, can

reach me and make life worthwhile again ki kadai, are

truly mine ki kadai can make me shine.

Traduction de la chanson

Yarin ya na ki ka wo haske na 1 : Il y a des larmes dans mes yeux, je me demande pourquoi, mon

les cœurs pleurent encore, quand tout le long j'ai pensé que mon

les sentiments étaient morts et même si j'ai essayé, je ne peux pas nier le

douleur à l'intérieur;

Fille, je sais qu'ils ne voulaient que nous séparer, moi

pour briser ton cœur, c'est pourquoi ils ont dit que tu étais

tricher, coucher avec un autre gars, j'aurais dû savoir

c'était un mensonge maintenant j'en paie le prix.

Hadiza ma copine, kariya sun ce mun, gaskiya ne

bébé tu m'as pris mon soleil.

Hadiza ma copine, ki

kadai zai bani haske alors bébé ramène mon soleil.

Yarin ya na ki ka wo haske na baby baby

2 : Il y a une douleur dans mon cœur, parce que nous sommes séparés,

mon monde est sombre, je me demande si ton âme a la même chose

sorte de cicatrice, qui montre que vous êtes seul et loin comme un

étoile solitaire.

Chérie, je sais que je n'en mérite pas un autre

chance, mais je suis reconnaissant à l'avance, veuillez écouter mon

voix intercédant, suppliant au nom de mon cœur que

nous prenons un tout nouveau départ, bébé ramène l'étincelle.

RAP 1 : Rêves encore de nous, petite maison pour 3 enfants

bus spatial et un petit chien qui fait caca sur le

Couché, fais-le sur le tapis et tu deviens grincheux, je ne suis pas un

l'homme qui fait des histoires, je ne suis pas un joueur, pas le genre de gars

jurer et maudire, je ne suis pas une petite fille insouciante, je suis

sûr que je ne suis pas jaloux peut-être juste un peu anxieux

Fille, j'aurais dû savoir qu'ils nous détestaient, j'aurais dû

lu entre les lignes avant que je ne trahisse votre confiance.

je

J'aurais dû te demander, je n'aurais pas dû être si rapide

vous harceler;

maintenant fille, tu as emporté mon soleil,

maintenant fille les gens disent que je vais perdre la tête, maintenant fille je

J'ai vraiment besoin de toi maintenant, fille, ramène mon soleil.

BRIDGE : Maintenant, chérie, mon cœur est douloureux, douloureux pour ton

l'amour qui coule à travers mon corps côte à côte avec mon

du sang.

Mon monde a commencé à se briser et à se transformer en poussière

nous le tenions ensemble toi et moi avec notre amour,

ki kadai peut m'apprendre à sourire à nouveau ki kadai, peut

rejoignez-moi et rendez la vie intéressante à nouveau ki kadai, sont

vraiment mon ki kadai peut me faire briller.

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes