Voici les paroles de la chanson : Doina , artiste : Subcarpați, Maria Casandra Hausi Avec traduction
Texte original avec traduction
Subcarpați, Maria Casandra Hausi
Sonríes provocándome
Tus ojos me encadenarán
Me voy pero tú sabes bien
Que siempre volveré…
You’re drowning in the deep from me
(yo sé que te besé)
I love the way I’m drawn to you
(Ahora enciéndeme)
Just like ocean rise to kiss the moon
It’s gravity…
Our love is like gravity
Tú que me das vida completamente
Cálmame y de nuevo preténdeme
Manos enlazadas que nos salvarán
De las arenas movedizas
Bring me back to life when you light my fire
Makes me feel so high never coming down
It’s more than just a fantasy come true
I feel your love rising from deep inside of me
Up to ecstasy
(Hasta el éxtasis…)
Your desire is pulling me
To exactly where I need to be
It’s so good that I can hardly breathe
I feel it takes over me
En ti me vuelvo a sumergir
(bring me all you got)
El agua se me apagará
(makes me feel so free)
Y su sabor se volverá fuerza de gravedad
Bring me back to life when you light my fire
Makes me feel so high never coming down
Take control and show me how it feels
To go from heaven up to ecstasy…
De tu corazón siento los latidos
Todos mis sentidos se abrirán
Un escalofrío, un suspiro feroz que
Intensamente y de lo hondo subirá
Hasta el éxtasis…
You’re drowning in the deep from me
Don’t fight it, just let it be
(hasta el éxtasis)
Now you’re desire is pulling me
Our love is like gravity
It’s gravity baby
Tú que me das vida completamente
Calmamé y de nuevo preténdeme
Take control and show me how it feels
To go from heaven up to ecstasy
De tu corazón siento los latidos
Todos mis sentidos se abrirán
It’s more than just a fantasy come true
I feel your love rising from deep inside of me
Up to ecstasy…
Hasta el éxtasis…
Up to ecstasy
Sonríes provocándome
Tus ojos me encadenarán
Me voy pero tú sabes bien
Que siempre volveré…
Tu te noies dans les profondeurs de moi
(yo sé que te besé)
J'aime la façon dont je suis attiré par toi
(Ahora enciéndème)
Tout comme l'océan se lève pour embrasser la lune
C'est la gravité...
Notre amour est comme la gravité
Tú que me das vida complètement
Cálmame y de nuevo preténdeme
Manos enlazadas que nos salvarán
Les arènes se sont déplacées
Ramenez-moi à la vie lorsque vous allumez mon feu
Me fait me sentir si haut sans jamais redescendre
C'est plus qu'un fantasme devenu réalité
Je sens ton amour monter du plus profond de moi
Jusqu'à l'extase
(Hasta el éxtasis…)
Ton désir m'attire
Exactement où je dois être
C'est tellement bon que je peux à peine respirer
Je sens que ça m'envahit
En ti me vuelvo a sumergir
(apporte-moi tout ce que tu as)
El agua se me apagará
(me fait me sentir tellement libre)
Y su sabor se volverá fuerza de gravedad
Ramenez-moi à la vie lorsque vous allumez mon feu
Me fait me sentir si haut sans jamais redescendre
Prends le contrôle et montre-moi ce que tu ressens
Pour aller du ciel jusqu'à l'extase …
De tu corazón siento los latidos
Todos mis sentidos se abrirán
Un escalofrío, un suspiro feroz que
Intensamente y de lo hondo subirá
Hasta el éxtasis…
Tu te noies dans les profondeurs de moi
Ne le combattez pas, laissez-le être
(hasta el éxtasis)
Maintenant ton désir me tire
Notre amour est comme la gravité
C'est la gravité bébé
Tú que me das vida complètement
Calmamé y de nuevo preténdeme
Prends le contrôle et montre-moi ce que tu ressens
Pour aller du ciel jusqu'à l'extase
De tu corazón siento los latidos
Todos mis sentidos se abrirán
C'est plus qu'un fantasme devenu réalité
Je sens ton amour monter du plus profond de moi
Jusqu'à l'extase…
Hasta el éxtasis…
Jusqu'à l'extase
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes