Death With Dignity - Sufjan Stevens
С переводом

Death With Dignity - Sufjan Stevens

  • Год: 2015
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:59

Voici les paroles de la chanson : Death With Dignity , artiste : Sufjan Stevens Avec traduction

Paroles : Death With Dignity "

Texte original avec traduction

Death With Dignity

Sufjan Stevens

Оригинальный текст

Spirit of my silence, I can hear you

But I’m afraid to be near you

And I don’t know where to begin

And I don’t know where to begin

Somewhere in the desert, there’s a forest

And an acre before us

But I don’t know where to begin

But I don’t know where to begin

Again, I've lost my strength completely, oh be near me

Tired, old mare with the wind in your hair

Amethyst and flowers on the table (On the table)

Is it real or a fable?

(Is it real or a fable?)

Well, I suppose a friend is a friend

And we all know how this will end

Chimney swift that finds me, be my keeper (Be my keeper)

Silhouette of the cedar (Silhouette of the cedar)

What is that song you sing for the dead?

What is that song you sing for the dead?

I see the signal searchlight strike me in the window of my room

Well, I got nothing to prove

Well, I got nothing to prove

I forgive you, mother, I can hear you (I can hear you)

And I long to be near you (And I long to be near you)

But every road leads to an end

Yes, every road leads to an end

Your apparition passes through me in the willows

Five red hens – you’ll never see us again

You’ll never see us again

Перевод песни

Esprit de mon silence, je peux t'entendre

Mais j'ai peur d'être près de toi

Et je ne sais pas par où commencer

Et je ne sais pas par où commencer

Quelque part dans le désert, il y a une forêt

Et un acre devant nous

Mais je ne sais pas par où commencer

Mais je ne sais pas par où commencer

Encore une fois, j'ai complètement perdu mes forces, oh sois près de moi

Fatiguée, vieille jument avec le vent dans les cheveux

Améthyste et fleurs sur la table (Sur la table)

Est-ce réel ou une fable ?

(Est-ce réel ou une fable ?)

Eh bien, je suppose qu'un ami est un ami

Et nous savons tous comment cela finira

Martinet ramoneur qui me trouve, sois mon gardien (sois mon gardien)

Silhouette du cèdre (Silhouette du cèdre)

Quelle est cette chanson que tu chantes pour les morts ?

Quelle est cette chanson que tu chantes pour les morts ?

Je vois le signal du projecteur me frapper à la fenêtre de ma chambre

Eh bien, je n'ai rien à prouver

Eh bien, je n'ai rien à prouver

Je te pardonne, mère, je peux t'entendre (je peux t'entendre)

Et j'ai envie d'être près de toi (Et j'ai envie d'être près de toi)

Mais chaque chemin mène à une fin

Oui, chaque route mène à une fin

Ton apparition me traverse dans les saules

Cinq poules rouges - vous ne nous reverrez plus jamais

Vous ne nous reverrez jamais

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes