Bystanders Day to Shine - Sullivan
С переводом

Bystanders Day to Shine - Sullivan

  • Альбом: Count the Time in Quarter Tones

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:28

Voici les paroles de la chanson : Bystanders Day to Shine , artiste : Sullivan Avec traduction

Paroles : Bystanders Day to Shine "

Texte original avec traduction

Bystanders Day to Shine

Sullivan

Оригинальный текст

A slap in the face, did she let you go?

she said I don’t wanna be here, I thought you should know

I don’t wanna be saved this time, like the last time, like the last time

I don’t wanna feel bad, when you’re not around

you don’t wanna feel guilty, she let you down

you just wanna feel free this time, like the first time, like the first time

I might be kinda crazy, to put things in check

that in go all the future, we’re all to what’s left

there’s a choice to made this time, is it our time, is it our time

then you’ll figure out, that you’re better off holy

you’ll call me up, I say why don’t you have me

to change your mind by now, I don’t know, what you’re about, I don’t know

she’s searching for ways, to try and feel better

he’s searching for things, to try and forget her

but her company’s just to much, they remember, I remember

I’ll drop in to you, and we’ll joke about past lies, the way that they end

and reckoned in past lies, bystanders day to shine, shine alone

but he still has, in his mind, stay away

stay away, don’t say my name

stay away, don’t say my name

stay away, don’t say my name (a slap in the face, did she let you go?)

stay away, don’t say my name (she said «I don’t wanna be here, I thought you

should know»)

stay away, don’t say my name (I don’t wanna be saved this time, like the last

time, like the last time)

don’t say, my name

Перевод песни

Une gifle au visage, vous a-t-elle laissé partir ?

elle a dit que je ne veux pas être ici, je pensais que tu devais savoir

Je ne veux pas être sauvé cette fois, comme la dernière fois, comme la dernière fois

Je ne veux pas me sentir mal, quand tu n'es pas là

tu ne veux pas te sentir coupable, elle t'a laissé tomber

Tu veux juste te sentir libre cette fois, comme la première fois, comme la première fois

Je pourrais être un peu fou, pour vérifier les choses

que dans aller tout le futur, nous sommes tous à ce qui reste

il y a un choix à faire cette fois, est-ce notre heure, est-ce notre heure

alors tu comprendras que tu es mieux saint

tu vas m'appeler, je dis pourquoi tu ne m'as pas

changer d'avis maintenant, je ne sais pas, de quoi tu parles, je ne sais pas

elle cherche des moyens d'essayer de se sentir mieux

il cherche des choses, pour essayer de l'oublier

mais sa compagnie est juste trop, ils se souviennent, je me souviens

Je passerai te voir, et nous plaisanterons sur les mensonges passés, la façon dont ils se terminent

et compté dans les mensonges passés, les passants jour pour briller, briller seuls

mais il a toujours, dans son esprit, rester à l'écart

reste à l'écart, ne prononce pas mon nom

reste à l'écart, ne prononce pas mon nom

reste à l'écart, ne prononce pas mon nom (une gifle, t'a-t-elle laissé partir ?)

reste à l'écart, ne dis pas mon nom (elle a dit "je ne veux pas être ici, je pensais que tu

devrait savoir")

reste à l'écart, ne dis pas mon nom (je ne veux pas être sauvé cette fois, comme la dernière

fois, comme la dernière fois)

ne dis pas, mon nom

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes