Voici les paroles de la chanson : À Deriva , artiste : Supercombo Avec traduction
Texte original avec traduction
Supercombo
Eu me perdi logo agora
Que as ondas batem no céu, no céu
Eu naveguei no seu mar
Não te contei que eu não sei nadar
E eu digo mais pra você
E eu digo mais pra você…
Estava no barco, à deriva, sem as velas
Perto do meio do oceano, sem um plano
Será que o fundo é muito longe?
(será? será?)
Será que é longe pra voltar?
(será? será?)
E eu digo mais pra você
E eu digo mais pra você…
Estava no barco, à deriva, sem as velas
Perto do meio do oceano, sem um plano
Como uma casa sem janela, sem janela
Em uma rua sem calçada, sem calçada
Era uma casa, à deriva, sem janela
No oceano sem calçada
Era uma casa sem janela, sem janela
No oceano sem calçada, sem calçada
Je me suis perdu tout à l'heure
Que les vagues s'écrasent dans le ciel, dans le ciel
J'ai navigué dans ta mer
Je ne t'ai pas dit que je ne savais pas nager
Et je vous en dire plus
Et je vous en dis plus...
J'étais sur le bateau, à la dérive, sans voiles
Près du milieu de l'océan, sans plan
L'arrière-plan est-il trop éloigné ?
(le sera-t-il ? le sera-t-il ?)
Est-ce trop loin pour revenir en arrière ?
(le sera-t-il ? le sera-t-il ?)
Et je vous en dire plus
Et je vous en dis plus...
J'étais sur le bateau, à la dérive, sans voiles
Près du milieu de l'océan, sans plan
Comme une maison sans fenêtre, sans fenêtre
Dans une rue sans trottoir, sans trottoir
C'était une maison, à la dérive, sans fenêtre
Dans l'océan sans trottoir
C'était une maison sans fenêtre, sans fenêtre
Dans l'océan sans trottoir, sans trottoir
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes