Где мне пойти - Супец
С переводом

Где мне пойти - Супец

Альбом
Перемен не ждём
Язык
`russe`
Длительность
298810

Voici les paroles de la chanson : Где мне пойти , artiste : Супец Avec traduction

Paroles : Где мне пойти "

Texte original avec traduction

Где мне пойти

Супец

Оригинальный текст

Так жаль, что друзья становятся чужими,

А руку жмут лишь потому, что так принято.

Мне жаль за то, что бог кого-то осчастливил,

А кому-то в двадцать лет ставит диагноз «Спид».

Мне жаль тех, кто душою добр,

И в то же время волей слаб, он несчастен,

За то что губит свою жизнь препаратами,

Из-за нее рвет свое сердце на части.

Как много глупых поступков мы совершаем.

Очень жаль, слишком поздно осознаем,

Ведь все и ныне (?) по годам чем заниматься знаем

В чистом небе внезапно грянет гром.

Обескуража сильно, повергнет в шок,

Тогда мы понимаем цену, тому что делали.

Не стоит и гроша, когда свободу меняют на срок

По приговору суда с подачи серых бля.

Где мне пойти чтобы не заблудиться,

Где те дороги, что не ведут в тупик.

Порою мне хотелось быстать птицей,

И ощутить свободу, хотябы на миг.

Где мне пойти чтобы не заблудиться,

Где те дороги, что не ведут в тупик.

Порою мне хотелось бы стать птицей,

И ощутить свободу, хотябы на миг.

SHZA:

Вот я один на перепутье, куртка дутая.

Осень дождями, зима снегами меня путает.

В памяти, в сердце пусто, тесно.

Опять избитая фраза, соль пресная.

Прятался за горизонтом, притворялся солнцем,

Но не нашел тепла ни в золоте ни в бронзе.

Свинец, порох, боек, взрыв, пламя,

А я не видел моря и прекрасные дальние дали,

Где так хорошо без нас, там где нас нет,

Там где на закате никогда светило не гаснет,

А здесь свет по счетчику, будни посчечиной хлещут.

Бессонные дни, короткие ночи.

Мы строим замки на песке, не боясь потопа,

Блуждаем в темноте по незнакомым тропам,

Ждем приговора молча, мыча от боли как звери,

Хороним надежду, храним веру.

Где мне пойти чтобы не заблудиться,

Где те дороги, что не ведут в тупик.

Порою мне хотелось бы стать птицей,

И ощутить свободу, хотябы на миг.

Где мне пойти чтобы не заблудиться,

Где те дороги, что не ведут в тупик.

Порою мне хотелось бы стать птицей,

И ощутить свободу, хотябы на миг.

Где мне пойти чтобы не заблудиться,

Где те дороги, что не ведут в тупик.

Порою мне хотелось бы стать птицей,

И ощутить свободу, хотябы на миг.

Где мне пойти чтобы не заблудиться,

Где те дороги, что не ведут в тупик.

Порою мне хотелось бы стать птицей,

И ощутить свободу, хотябы на миг.

Перевод песни

Tellement désolé que les amis deviennent des étrangers

Et ils se serrent la main uniquement parce que c'est la coutume.

Je suis désolé que Dieu ait rendu quelqu'un heureux

Et quelqu'un est diagnostiqué avec le SIDA à l'âge de vingt ans.

Je plains ceux qui sont bons dans l'âme,

Et en même temps, sa volonté est faible, il est malheureux,

Pour avoir ruiné sa vie avec de la drogue,

À cause d'elle, elle déchire son cœur en morceaux.

Combien de choses stupides nous faisons.

Dommage qu'on s'en rende compte trop tard

Après tout, même maintenant (?) Au fil des années, nous savons quoi faire

Le tonnerre éclate soudainement dans le ciel clair.

Découragé fortement, plongé dans le choc,

Ensuite, nous comprenons le prix de ce que nous avons fait.

Ne vaut pas un centime quand la liberté s'échange contre un terme

Selon le verdict du tribunal avec le dépôt de putain de gris.

Où puis-je aller pour ne pas me perdre,

Où sont les routes qui ne mènent pas à une impasse.

Parfois j'aimerais être un oiseau

Et sentir la liberté, au moins pour un moment.

Où puis-je aller pour ne pas me perdre,

Où sont les routes qui ne mènent pas à une impasse.

Parfois j'aimerais pouvoir être un oiseau

Et sentir la liberté, au moins pour un moment.

SHZA :

Me voilà seul au carrefour, la veste est bouffante.

L'automne avec des pluies, l'hiver avec des neiges me déroute.

Dans la mémoire, dans le cœur est vide, à l'étroit.

Encore une phrase éculée, du sel frais.

Se cachant derrière l'horizon, faisant semblant d'être le soleil,

Mais je n'ai trouvé de chaleur ni dans l'or ni dans le bronze.

Plomb, poudre à canon, percuteur, explosion, flamme,

Et je n'ai pas vu la mer et les belles distances lointaines,

Où c'est si bon sans nous, où nous n'existons pas,

Où au coucher du soleil la lumière ne s'éteint jamais,

Et ici la lumière est au compteur, le quotidien cogne.

Jours sans sommeil, nuits courtes.

Nous construisons des châteaux dans le sable, sans avoir peur du déluge,

Nous errons dans le noir sur des chemins inconnus,

Attendant le verdict en silence, hurlant de douleur comme des animaux,

On enterre l'espoir, on garde la foi.

Où puis-je aller pour ne pas me perdre,

Où sont les routes qui ne mènent pas à une impasse.

Parfois j'aimerais pouvoir être un oiseau

Et sentir la liberté, au moins pour un moment.

Où puis-je aller pour ne pas me perdre,

Où sont les routes qui ne mènent pas à une impasse.

Parfois j'aimerais pouvoir être un oiseau

Et sentir la liberté, au moins pour un moment.

Où puis-je aller pour ne pas me perdre,

Où sont les routes qui ne mènent pas à une impasse.

Parfois j'aimerais pouvoir être un oiseau

Et sentir la liberté, au moins pour un moment.

Où puis-je aller pour ne pas me perdre,

Où sont les routes qui ne mènent pas à une impasse.

Parfois j'aimerais pouvoir être un oiseau

Et sentir la liberté, au moins pour un moment.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes