
Voici les paroles de la chanson : Уходи , artiste : Света Avec traduction
Texte original avec traduction
Света
Мерцанье, блеск, горячий воск
Застынет на руках.
И я боюсь, что ты уйдёшь
Преодолев свой страх.
Не слушай милый этот бред
Что рвётся изнутри.
Я не гоню тебя, о нет,
Но лучше уходи.
Я не гоню тебя, о нет,
Но лучше уходи.
Уходи, уходи, уходи, уходи.
Но лучше уходи.
Уходи, уходи, уходи, уходи.
Но лучше уходи.
Сгорает мрак и ветра ритм
Болтает фонари.
Холодный пот, искусный флирт
И сердце жжёт в груди.
Я не виню тебя, о нет
Меня не понял ты.
Я так люблю тебя мой свет,
Но лучше уходи.
Я так люблю тебя мой свет,
Но лучше уходи.
Уходи, уходи, уходи, уходи.
Но лучше уходи.
Уходи, уходи, уходи, уходи.
Но лучше уходи.
Последний взгляд, ненужный спор
Рассыпется во мгле.
И шум бродячего дождя
Забудет о тебе.
Я не верну тебя, о нет
И это знаешь ты.
Оставив свой из пепла след
Ты лучше уходи.
Оставив свой из пепла след
Ты лучше уходи.
Уходи, уходи, уходи, уходи.
Но лучше уходи.
Уходи, уходи, уходи, уходи.
Но лучше уходи.
Shimmer, brillance, cire chaude
Gèlera sur vos mains.
Et j'ai peur que tu partes
Vaincre ma peur.
N'écoute pas ces bêtises chérie
Ce qui casse de l'intérieur.
Je ne te chasse pas, oh non
Mais tu ferais mieux de partir.
Je ne te chasse pas, oh non
Mais tu ferais mieux de partir.
Va-t'en, va-t'en, va-t'en, va-t'en.
Mais tu ferais mieux de partir.
Va-t'en, va-t'en, va-t'en, va-t'en.
Mais tu ferais mieux de partir.
L'obscurité brûle et le rythme du vent
Les lampes de poche clignotent.
Sueurs froides, flirt habile
Et le cœur brûle dans la poitrine.
Je ne te blâme pas, oh non
Tu ne m'as pas compris.
Je t'aime tellement ma lumière
Mais tu ferais mieux de partir.
Je t'aime tellement ma lumière
Mais tu ferais mieux de partir.
Va-t'en, va-t'en, va-t'en, va-t'en.
Mais tu ferais mieux de partir.
Va-t'en, va-t'en, va-t'en, va-t'en.
Mais tu ferais mieux de partir.
Dernier regard, dispute inutile
S'effondrera dans la brume.
Et le bruit de la pluie vagabonde
T'oublier.
Je ne te ramènerai pas, oh non
Et vous le savez.
Laissant ta trace des cendres
Tu ferais mieux de partir.
Laissant ta trace des cendres
Tu ferais mieux de partir.
Va-t'en, va-t'en, va-t'en, va-t'en.
Mais tu ferais mieux de partir.
Va-t'en, va-t'en, va-t'en, va-t'en.
Mais tu ferais mieux de partir.
Света • 2004
Света • 1999
Света • 2001
Света • 2004
Света • 2002
Света • 2003
Света • 1999
Света • 2002
БАКСТ, Света • 2020
Света • 2007
Света • 2002
Света • 2004
Света • 2003
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes