
Voici les paroles de la chanson : Серые цветы , artiste : Светлана Питерская Avec traduction
Texte original avec traduction
Светлана Питерская
Мальчишка у метро
С собакою у ног
В заношенном пальто —
И хоть бы кто помог!
А мимо его глаз
Течёт людей река,
А в кепке на земле
Четыре медяка.
За пазухой батон —
На целый день еда.
А что будет потом?
И кончится ль когда?
Достанет разломив,
Как прошлой жизни сон.
Поделит на двоих
С косматым своим псом.
И растут, качаясь у черты,
Дети улиц — серые цветы.
До снега первого,
До снега белого.
Первый снег укроет серый цвет
И всего один не даст ответ:
Есть ли дом их где-то, или нет.
Мальчишка зябнет тот,
А осень не поймёт,
И маленький листок
В картуз его швырнёт.
И втянуты носы
В тепло воротника.
Под корочкою льда
Течёт людей река.
И растут, качаясь у черты,
Дети улиц — серые цветы.
До снега первого,
До снега белого.
Первый снег укроет серый цвет
И всего один не даст ответ:
Есть ли дом их где-то, или нет.
И растут, качаясь у черты,
Дети улиц — серые цветы.
До снега первого,
До снега белого.
Первый снег укроет серый цвет
И всего один не даст ответ:
Есть ли дом их где-то, или нет.
Le garçon du métro
Avec un chien à mes pieds
Dans un manteau usé -
Et si seulement quelqu'un pouvait aider !
Et devant ses yeux
La rivière des gens coule
Et dans une casquette sur le sol
Quatre cuivres.
Derrière la poitrine se trouve un pain -
Nourriture toute la journée.
Et après?
Et quand cela finira-t-il ?
Va se casser
Comme un rêve de vie passée.
Diviser par deux
Avec son chien hirsute.
Et ils grandissent, se balançant à la ligne,
Les enfants des rues sont des fleurs grises.
Jusqu'à la première neige
Jusqu'à la neige blanche.
La première neige couvrira le gris
Et un seul ne donnera pas de réponse :
Y a-t-il une maison quelque part, ou pas.
Le garçon est frileux
Et l'automne ne comprendra pas
Et une petite feuille
Il le jettera dans le bonnet.
Et les nez inversés
Dans la chaleur du col.
Sous une croûte de glace
Un fleuve de gens coule.
Et ils grandissent, se balançant à la ligne,
Les enfants des rues sont des fleurs grises.
Jusqu'à la première neige
Jusqu'à la neige blanche.
La première neige couvrira le gris
Et un seul ne donnera pas de réponse :
Y a-t-il une maison quelque part, ou pas.
Et ils grandissent, se balançant à la ligne,
Les enfants des rues sont des fleurs grises.
Jusqu'à la première neige
Jusqu'à la neige blanche.
La première neige couvrira le gris
Et un seul ne donnera pas de réponse :
Y a-t-il une maison quelque part, ou pas.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes