Сутки до суицида - Svyat
С переводом

Сутки до суицида - Svyat

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: russe
  • Durée: 1:55

Voici les paroles de la chanson : Сутки до суицида , artiste : Svyat Avec traduction

Paroles : Сутки до суицида "

Texte original avec traduction

Сутки до суицида

Svyat

Оригинальный текст

Я не снимаю нимб, словно предвижу старость.

Я назову людьми всё, что от них осталось.

Бабочки в животе, в голове — тараканы.

Ты проживаешь, жизнь я ее прожигаю.

Я не был дома два дня.

Пришёл обдолбан — сорян.

Еду ни свет, ни заря.

Я просто денег занять.

Я подарю тебе Рай;

все океаны, моря.

Только пока что я спать.

Хочешь — давай догоняй.

Пустота от людей, внутри полумрак.

Я шатаюсь, как тень, потерпи до утра.

Ты знаешь фишку, сильнее держись.

На пассажирском место самоубийц.

Моя константа, с радостями и бедами.

Только ты постоянная, все они — переменные.

Я бурно реагирую, как галоген.

На моё да ты бы сказала.

Перевод песни

Je n'enlève pas l'auréole, comme si je prévoyais la vieillesse.

J'appellerai les gens tout ce qui reste d'eux.

Des papillons dans le ventre, des cafards dans la tête.

Tu vis, je brûle ma vie.

Je ne suis pas rentré depuis deux jours.

Entré lapidé - mauvaise herbe.

Je ne vais ni lumière ni aube.

J'emprunte juste de l'argent.

Je te donnerai le Paradis ;

tous les océans, mers.

Juste pour l'instant je dors.

Si vous voulez - rattrapons-nous.

Vide des gens, crépuscule à l'intérieur.

Je chancelle comme une ombre, patiente jusqu'au matin.

Vous connaissez le truc, tenez-vous bien.

Dans le siège passager des suicides.

Ma constante, avec des joies et des ennuis.

Vous seul êtes constant, ils sont tous variables.

Je réagis violemment comme un halogène.

A mon avis, oui, me direz-vous.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes