Voici les paroles de la chanson : Nie było , artiste : Sweet Noise, Edyta Gorniak Avec traduction
Texte original avec traduction
Sweet Noise, Edyta Gorniak
Ich nigdy, nigdy nie było
Miłości nigdy nie było
Gdzieś na dnie
Taki jak ty
Rozdarty, słaby, złamany, zły
Zaszczuty w świecie paranoi i strachu
Ambicji, honoru i walki
Czuję się odarty z uczuć
Z moich myśli, zgwałcony
Mentalnie poniżony
Oszukany przez tych, którym
Swoje życie oddałem i ślepo ufałem
Przez wszystkich moich ludzi
Których tak bardzo kochałem
Przed nikim czoła nie chylę
Odrzucam te chwile
I wszystkie słowa, którymi
Złamali, opętali
Odrzucam boga, dogmaty
Świętości, herezje
Odrzucam pustą poezję
Wszystkie ich oczy puste
Ich nigdy, nigdy nie było
Nigdy nie było, nigdy nie było
Miłości nigdy nie było
I ciebie nigdy nie było
Miłości nigdy nie było
Nas nie było
Nie było…
Ils n'ont jamais, jamais été
Il n'y a jamais eu d'amour
Quelque part au fond
Comme toi
Déchiré, faible, brisé, en colère
Hanté par un monde de paranoïa et de peur
Ambition, Honneur et Combat
Je me sens dépourvu de sentiments
De mon esprit, violée
Humilié mentalement
Trompé par ceux qui
J'ai donné ma vie et fait confiance aveuglément
Par tout mon peuple
Que j'aimais tant
je ne m'incline devant personne
Je rejette ces moments
Et tous les mots qui
Ils l'ont cassé, ils l'ont possédé
Je rejette Dieu, les dogmes
Sainteté, hérésies
Je rejette la poésie vide
Tous leurs yeux sont vides
Ils n'ont jamais, jamais été
Il n'y a jamais eu, il n'y a jamais eu
Il n'y a jamais eu d'amour
Et tu n'as jamais été là
Il n'y a jamais eu d'amour
Nous étions partis
Il n'y avait pas…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes