Warszawa - T.Love
С переводом

Warszawa - T.Love

  • Альбом: Pocisk miłości

  • Год: 1991
  • Язык: polonais
  • Длительность: 4:12

Voici les paroles de la chanson : Warszawa , artiste : T.Love Avec traduction

Paroles : Warszawa "

Texte original avec traduction

Warszawa

T.Love

Оригинальный текст

Za oknem zimowo zaczyna się dzień

Zaczynam kolejny dzień życia

Wyglądam przez okno, na oczach mam sen

A Grochów się budzi z przepicia

Wypity alkohol uderza w tętnice

Autobus tapla się w śniegu

Przez szybę oglądam betonu stolicę

Już jestem na drugim jej brzegu

Gdy patrzę w twe oczy, zmęczone jak moje

To kocham to miasto, zmęczone jak ja

Gdzie Hitler i Stalin zrobili, co swoje

Gdzie wiosna spaliną oddycha

Krakowskie Przedmieście zalane jest słońcem

Wirujesz jak obłok, wynurzasz się z bramy

A ja jestem głodny, tak bardzo głodny

Kochanie, nakarmisz mnie snami

Zielony Żoliborz, pieprzony Żoliborz

Rozkwita na drzewach, na krzewach

Ściekami z rzeki kompletnie pijany

Chcę krzyczeć, chcę ryczeć, chcę śpiewać

Gdy patrzę w twe oczy, zmęczone jak moje

To kocham to miasto, zmęczone jak ja

Gdzie Hitler i Stalin zrobili, co swoje

Gdzie wiosna spaliną oddycha

Jesienią zawsze zaczyna się szkoła

A w knajpach zaczyna się picie

Jest tłoczno i duszno, olewa nas kelner

I tak skończymy o świcie

Jesienią zawsze myślę o latach

Tak starych, jak te kamienice

Jesienią o zmroku przechodzę z tobą

Przez pełne kasztanów ulice

Gdy patrzę w twe oczy, zmęczone jak moje

To kocham to miasto, zmęczone jak ja

Gdzie Hitler i Stalin zrobili, co swoje

Gdzie wiosna spaliną oddycha

Перевод песни

La journée d'hiver commence devant la fenêtre

Je commence un autre jour de ma vie

Je regarde par la fenêtre, j'ai un rêve dans les yeux

Et Grochów se réveille après avoir été ivre

Quand tu bois de l'alcool, ça touche tes artères

Le bus glisse dans la neige

A travers la vitre je regarde la capitale du béton

Je suis déjà de l'autre côté

Alors que je regarde dans tes yeux aussi fatigués que les miens

J'aime cette ville, aussi fatigué que je suis

Où Hitler et Staline ont fait leur travail

Où le printemps respire les gaz d'échappement

Krakowskie Przedmieście est inondé de soleil

Tu tournes comme un nuage, tu sors de la porte

Et j'ai faim, tellement faim

Chérie, tu me nourris de rêves

Żoliborz vert, putain de Żoliborz

Il fleurit dans les arbres et arbustes

Il est complètement ivre avec les eaux usées de la rivière

Je veux crier, je veux crier, je veux chanter

Alors que je regarde dans tes yeux aussi fatigués que les miens

J'aime cette ville, aussi fatigué que je suis

Où Hitler et Staline ont fait leur travail

Où le printemps respire les gaz d'échappement

L'école commence toujours à l'automne

Et dans les pubs, l'alcool commence

C'est bondé et étouffant, le serveur nous ignore

Nous finirons à l'aube de toute façon

À l'automne, je pense toujours aux années

Aussi vieux que ces maisons d'habitation

A l'automne, au crépuscule, je marche avec toi

A travers les rues pleines de châtaignes

Alors que je regarde dans tes yeux aussi fatigués que les miens

J'aime cette ville, aussi fatigué que je suis

Où Hitler et Staline ont fait leur travail

Où le printemps respire les gaz d'échappement

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes