Only a Heartbeat - T'Pau
С переводом

Only a Heartbeat - T'Pau

  • Альбом: The Best

  • Год: 2012
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:40

Voici les paroles de la chanson : Only a Heartbeat , artiste : T'Pau Avec traduction

Paroles : Only a Heartbeat "

Texte original avec traduction

Only a Heartbeat

T'Pau

Оригинальный текст

There’s a million ways and gloried days to take your breath away

But you can’t see what’s taking place

All you know is that the sun will set and the sun will rise

And everything will be alright

There’s a cry in the dark and it comes from way across the world tonight

It’s the sound of a drum that beats alone and knows what is right

And from Tiananmen to Timisoara

Across this land

(And they took the wall away) And they took the wall away

You see step by step it came down again

A chain reaction, a solemn vow

Who in the world can stop this now?

Lift your head to a new day okay

Dawn of the start of a whole new way

Hold on to the meaning of the word

And when you know it’s only gonna be a question of morality

It’s only a heartbeat away

You can call for justice, we’re free to be a part

And they lip service to it all

Cause you see that half the world is overcome

The other half is deaf is dumb

Now you will hear them call

(And they took the wall away) And they took the wall away

You see brick by brick it came down again

A chain reaction, a solemn vow

Who in the world can stop this now?

Lift your head to a new day okay

Dawn of the start of a whole new way

Hold on to the meaning of the word

And when you know it’s only gonna be a question of morality

It’s only a heartbeat away (only a heartbeat away)

Hold on to your home

And say oh-woah-woah-woah (you-lay-lay-lay)

Lift your head and there’s a brand new day

It’s only a heartbeat away

So don’t sacrify the great divide

We are here to testify

Lift your head to a new day okay

Dawn of the start of a whole new way

Hold on to the meaning of the word (hold on to the meaning of the word)

And when you know it’s only gonna be a question of morality

It’s only a heartbeat away (only a heartbeat away)

Hold on to your home

And say oh-woah-woah-woah (you-lay-lay-lay)

Lift your head and face the day

It’s only a heartbeat away (oh, yeah)

Lift your head to a new day okay

Dawn of the start of a another cool way

Hold on to the meaning of the word (hold on to the meaning of the word)

And when you know it’s only gonna be a question of morality

It’s only a heartbeat away (only a heartbeat away)

Hold on to your home

And say oh-woah-woah-woah (you-lay-lay-lay)

Lift your head and there’s a brand new day

It’s only a heartbeat away (oh, yeah)

Перевод песни

Il existe un million de façons et de jours glorieux pour vous couper le souffle

Mais tu ne peux pas voir ce qui se passe

Tout ce que vous savez, c'est que le soleil se couchera et le soleil se lèvera

Et tout ira bien

Il y a un cri dans le noir et il vient du monde entier ce soir

C'est le son d'un tambour qui bat tout seul et sait ce qui est juste

Et de Tiananmen à Timisoara

A travers ce pays

(Et ils ont enlevé le mur) Et ils ont enlevé le mur

Vous voyez étape par étape, il est redescendu

Une réaction en chaîne, un vœu solennel

Qui dans le monde peut arrêter ça maintenant ?

Levez la tête vers un nouveau jour d'accord

L'aube du début d'une toute nouvelle voie

Accrochez-vous au sens du mot

Et quand tu sais que ce ne sera qu'une question de moralité

Ce n'est qu'à un battement de coeur

Vous pouvez demander justice, nous sommes libres d'en faire partie

Et ils font semblant de tout

Parce que tu vois que la moitié du monde est vaincue

L'autre moitié est sourde est muette

Maintenant, vous les entendrez appeler

(Et ils ont enlevé le mur) Et ils ont enlevé le mur

Vous voyez brique par brique, il est redescendu

Une réaction en chaîne, un vœu solennel

Qui dans le monde peut arrêter ça maintenant ?

Levez la tête vers un nouveau jour d'accord

L'aube du début d'une toute nouvelle voie

Accrochez-vous au sens du mot

Et quand tu sais que ce ne sera qu'une question de moralité

Ce n'est qu'à un battement de cœur (seulement un battement de cœur)

Accrochez-vous à votre maison

Et dis oh-woah-woah-woah (tu-lay-lay-lay)

Relevez la tête et il y a un nouveau jour

Ce n'est qu'à un battement de coeur

Alors ne sacrifiez pas le grand fossé

Nous sommes ici pour témoigner

Levez la tête vers un nouveau jour d'accord

L'aube du début d'une toute nouvelle voie

Accrochez-vous au sens du mot (accrochez-vous au sens du mot)

Et quand tu sais que ce ne sera qu'une question de moralité

Ce n'est qu'à un battement de cœur (seulement un battement de cœur)

Accrochez-vous à votre maison

Et dis oh-woah-woah-woah (tu-lay-lay-lay)

Lève la tête et fais face au jour

Ce n'est qu'à un battement de coeur (oh, ouais)

Levez la tête vers un nouveau jour d'accord

L'aube du début d'une autre façon cool

Accrochez-vous au sens du mot (accrochez-vous au sens du mot)

Et quand tu sais que ce ne sera qu'une question de moralité

Ce n'est qu'à un battement de cœur (seulement un battement de cœur)

Accrochez-vous à votre maison

Et dis oh-woah-woah-woah (tu-lay-lay-lay)

Relevez la tête et il y a un nouveau jour

Ce n'est qu'à un battement de coeur (oh, ouais)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes