Человечек - T1One
С переводом

Человечек - T1One

  • Альбом: Самая самая

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: russe
  • Durée: 3:14

Voici les paroles de la chanson : Человечек , artiste : T1One Avec traduction

Paroles : Человечек "

Texte original avec traduction

Человечек

T1One

Оригинальный текст

Припев:

Я хочу, чтобы знала: мне всегда тебя мало;

Ведь мне тебя не хватало в жизни моей, в жизни моей!

Ты — мой родной человечек, родной человечек,

Родной человечек, мой родной человек.

Ты — мой родной человечек, родной человечек,

Родной человечек, мой родной человек.

Мы разжигаем страсть.

Хочешь, я буду груб?

Хочешь, я буду самым нежным и первым.

В океан твоих глаз хочется мне нырнуть,

В них так много надежды и веры.

Не кидай, неки-не кидай, хочешь — улетай;

Маленьким ручейком или звёздами пылай.

Я буду на тебя смотреть по ночам.

Извинюсь букетом роз, если тебя огорчал.

Я мечтал на тебя, словно ты Дева Мария.

Невозможно позабыть, ты — неповторима.

Я завоюю Рим, я покорю Олимп.

Только ты — гори, гори, гори!

Припев:

Я хочу, чтобы знала: мне всегда тебя мало;

Ведь мне тебя не хватало в жизни моей, в жизни моей!

Ты — мой родной человечек, родной человечек,

Родной человечек, мой родной человек.

Ты — мой родной человечек, родной человечек,

Родной человечек, мой родной человек.

Летают берегами, морями и в оригами.

Собирали, то что было между нами, изучали.

По глазам, по порам кожи, по голосам.

Нас познакомил, обвенчал город-великан.

По облакам гуляли, дышали свободой —

И знали, что такое «Страх» и «Непогода».

Время улетало птицами на север.

Большое фото с юга висело на стене.

Не до понтов, тут, любви поток.

Я не чувствую боли, если ты со мной — словно Бог.

Дыши со мной свободой, если хочешь — закричи.

Я тебя целую без причин!

Припев:

Я хочу, чтобы знала: мне всегда тебя мало;

Ведь мне тебя не хватало в жизни моей, в жизни моей!

Ты — мой родной человечек, родной человечек,

Родной человечек, мой родной человек.

Ты — мой родной человечек, родной человечек,

Родной человечек, мой родной человек.

Я хочу, чтобы знала: мне всегда тебя мало;

Ведь мне тебя не хватало в жизни моей, в жизни моей!

Ты — мой родной человечек, родной человечек,

Родной человечек, мой родной человек.

Ты — мой родной человечек, родной человечек,

Родной человечек, мой родной человек.

Перевод песни

Refrain:

Je veux que tu saches : tu me manques toujours ;

Après tout, tu m'as manqué dans ma vie, dans ma vie !

Tu es mon cher petit homme, cher petit homme,

Homme natif, mon homme natif.

Tu es mon cher petit homme, cher petit homme,

Homme natif, mon homme natif.

Nous enflammons la passion.

Voulez-vous que je sois impoli?

Si tu veux, je serai le plus doux et le premier.

Je veux plonger dans l'océan de tes yeux,

Ils ont tellement d'espoir et de foi.

Ne lancez pas, ne lancez pas, si vous voulez - envolez-vous;

Un petit ruisseau ou des étoiles brillent.

Je te regarderai la nuit.

Je m'excuserai avec un bouquet de roses si je t'ai vexé.

J'ai rêvé de toi comme si tu étais la Vierge Marie.

Il est impossible d'oublier, vous êtes unique.

Je vais conquérir Rome, je vais conquérir l'Olympe.

Seulement vous - brûlez, brûlez, brûlez !

Refrain:

Je veux que tu saches : tu me manques toujours ;

Après tout, tu m'as manqué dans ma vie, dans ma vie !

Tu es mon cher petit homme, cher petit homme,

Homme natif, mon homme natif.

Tu es mon cher petit homme, cher petit homme,

Homme natif, mon homme natif.

Ils volent le long des côtes, des mers et en origami.

Ils ont recueilli ce qu'il y avait entre nous, étudié.

Par les yeux, par les pores de la peau, par les voix.

Il nous a présenté, a épousé la ville géante.

Marcher sur les nuages, respirer la liberté -

Et ils savaient ce qu'étaient la "Peur" et le "Mauvais temps".

Le temps a volé comme des oiseaux vers le nord.

Une grande photo du sud accrochée au mur.

Pas pour frimer, ici, l'amour est un ruisseau.

Je ne ressens pas de douleur si tu es avec moi comme Dieu.

Respire la liberté avec moi, si tu veux, crie.

Je t'embrasse sans raison !

Refrain:

Je veux que tu saches : tu me manques toujours ;

Après tout, tu m'as manqué dans ma vie, dans ma vie !

Tu es mon cher petit homme, cher petit homme,

Homme natif, mon homme natif.

Tu es mon cher petit homme, cher petit homme,

Homme natif, mon homme natif.

Je veux que tu saches : tu me manques toujours ;

Après tout, tu m'as manqué dans ma vie, dans ma vie !

Tu es mon cher petit homme, cher petit homme,

Homme natif, mon homme natif.

Tu es mon cher petit homme, cher petit homme,

Homme natif, mon homme natif.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes