Король без короны - T9
С переводом

Король без короны - T9

Альбом
Вдох-Выдох
Язык
`russe`
Длительность
208970

Voici les paroles de la chanson : Король без короны , artiste : T9 Avec traduction

Paroles : Король без короны "

Texte original avec traduction

Король без короны

T9

Оригинальный текст

L’histoire connaоt diffйrents йtats et diffйrents gouverneurs… Les guerres, les

rйvolutions… elle nous parle de l’honneur et du trahison.

Aujourd’hui nous allons parler de Louis 16. C’йtait un roi un peu simplet,

manipulй par

ses conseillers, peu au fait des questions de pouvoir.

Le caractиre «йtourdi «s'expliquait par sa forte myopie qui l’isolait du monde et ne lui permettait

pas de reconnaоtre

ses interlocuteurs.

Un roi simple, mais йrudit.

C’est, а vous de dйcider ce qui est vrai et ce qui

est de la lйgende.

Клерки строили парки, точили навыки,

Парики, как и реки, навеки топили веки.

Сбоку, недалеко улики, признаки и знаки

Калеки прятали под злаки, еле скаля клыки!

Крики публики велики были как горечь паприки,

Лики бликами упрекали как родные дали,

В маске печали

Его величество Луи стояли, будто бы на мели.

Мысли в жало бежали, как от жара пожара,

Кара вассала плескала терпения тару,

Миру, без спора, нужны были золота горы,

Дабы впору наполнить норы минора под кроной короны!

Клоны клоунов в гомоне пели тонами о луне

Незнакомыми словами, с ноты ми и со злыми глазами

Полными голыми камнями и двуликими днями,

Тайнами, которыми шуты играют королями…

Он проклинал себя за то, что сдался им.

Издавал законы правды, а все же был слепым.

Небо дарило дни, он остывал как звезды,

В объятиях темной ночи прятал свои грезы!

Где-то внутри голоса — он ощущал слабость,

Владыка без короны проклял свою гордость,

Пропил свою вину… Когда-то верил всем,

В плену у злобных духов становился глух и нем.

Он вспоминал отца, тот казнил судьбы всех,

В ком усомнится только смел, и он вкушал успех!

Но чертов сын не мог убить, любил больше прощать —

Падая к ногам короля люди убивали власть.

Словно дворовые псы, вцепились в верность и грусть,

Высасывали разум, растили скрытую верность…

И вот пришел день, монарх открыл глаза —

Другие люди у трона провозглашали себя!

В неволе времени,

От боли с тенями на ты,

Он терял мечты…

Мечты которые сроду были и так голые,

Полые залы, балы, приемы в родном доме —

Все, кроме лжи и фальши, лежало в коме!

Никто не плакал, только деревья роняли кроны,

Разделяя боль и горе короля без короны.

Перевод песни

L'histoire connaot diffrents etats et diffrents gouverneurs… Les guerres, les

révolutions… elle nous parle de l'honneur et de la trahison.

Aujourd'hui nous allons parler de Louis 16. C'était un roi un peu simplet,

manipulé par

ses conseillers, peu au fait des questions de pouvoir.

Le caractère "étourdi" s'expliquait par sa forte myopie qui l'isolait du monde et ne lui permettait

pas de reconnaissance

ses interlocuteurs.

Un roi simple, mais rudit.

C'est, à vous de décider ce qui est vrai et ce qui

est de la légende.

Les greffiers ont construit des parcs, aiguisé leurs compétences

Les perruques, comme les rivières, noyaient à jamais les paupières.

Sur le côté, près des preuves, des signes et des signes

Les estropiés se cachaient sous les céréales, découvrant à peine leurs crocs !

Les cris du public étaient aussi grands que l'amertume du paprika,

Des visages éblouissants reprochés aux proches,

Sous le masque de la tristesse

Sa Majesté Louis était comme échouée.

Les pensées couraient comme une piqûre de la chaleur d'un feu,

La punition du vassal a éclaboussé le récipient de la patience,

Le monde, sans contestation, avait besoin de montagnes d'or,

Afin de combler les trous du mineur sous la couronne de la couronne juste ce qu'il faut !

Des clones de clowns dans le brouhaha chantaient sur des tons de lune

Avec des mots inconnus, avec des notes et avec de mauvais yeux

Plein de pierres nues et de jours à deux visages

Des secrets que les bouffons jouent avec les rois...

Il se maudit de s'être livré à eux.

Il a publié les lois de la vérité, et pourtant il était aveugle.

Le ciel a donné des jours, il s'est refroidi comme des étoiles,

Dans les bras de la nuit noire il cachait ses rêves !

Quelque part à l'intérieur de la voix - il se sentait faible,

Le seigneur sans couronne a maudit sa fierté

J'ai bu ma culpabilité ... Une fois que j'ai cru tout le monde,

En captivité des mauvais esprits, il est devenu sourd et muet.

Il s'est souvenu de son père, il a exécuté le sort de chacun,

De qui lui seul a osé douter, et il a goûté au succès !

Mais ce putain de fils ne pouvait pas tuer, il aimait pardonner davantage -

Tombant aux pieds du roi, le peuple tua le pouvoir.

Comme des chiens de cour, accrochés à la loyauté et à la tristesse,

Aspiré l'esprit, élevé la loyauté cachée...

Et puis le jour est venu, le monarque a ouvert les yeux -

D'autres personnes au trône se proclamaient !

Dans la captivité du temps

De la douleur avec des ombres sur toi,

Il perdait ses rêves...

Des rêves qui ont toujours été si nus,

Salles creuses, bals, réceptions dans la maison natale -

Tout, sauf les mensonges et les mensonges, était dans le coma !

Personne n'a pleuré, seuls les arbres ont laissé tomber leurs cimes,

Partager la douleur et le chagrin d'un roi sans couronne.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes