
Voici les paroles de la chanson : Mariposas , artiste : Taburete Avec traduction
Texte original avec traduction
Taburete
Llueven mariposas
En el metro
Que ya no venden barricadas oxidadas
Que ya no tienen filtro para las llamadas
Luna llena
Disimulo
La arena ya no quema nunca en Acapulco
Las nubes ya se mezclan con el humo
Que ya no lloro por banderas más
Que no me canso de quererte soledad
Que no me digan que juego con el tiempo
Para volver atrás
Que ya no lloro por banderas más
Que no me canso de quererte soledad
Que no me digan que juego con el tiempo
Para volver atrás
Llueven mariposas
En el metro
Que ya no venden barricadas oxidadas
Que ya no tienen filtro para las llamadas
Luna llena
Disimulo
La arena ya no quema nunca en Acapulco
Las nubes ya se mezclan con el humo
Que ya no lloro por banderas más
Que no me canso de quererte soledad
Que no me digan que juego con el tiempo
Para volver atrás
Que ya no lloro por banderas más
Que no me canso de quererte soledad
Que no me digan que juego con el tiempo
Para volver atrás
Son mariposas, sólo se posan
Han decidido que no quieren volar
Son mariposas, verdes y rosas
Son como balas que hacen daño, explotan
Son mariposas, son mariposas
Son mariposas, sólo se posan
Han decidido que no quieren volar
Son mariposas, verdes y rosas
Son como balas que hacen daño, explotan
Son mariposas, son mariposas
il pleut des papillons
Dans le métro
Qu'ils ne vendent plus de barricades rouillées
Qu'ils n'ont plus de filtre pour les appels
pleine lune
déguisement
Le sable ne brûle plus à Acapulco
Les nuages sont déjà mélangés à la fumée
Que je ne pleure plus pour des drapeaux
Que je ne me lasse pas de t'aimer seul
Ne me dis pas que je joue avec le temps
retourner
Que je ne pleure plus pour des drapeaux
Que je ne me lasse pas de t'aimer seul
Ne me dis pas que je joue avec le temps
retourner
il pleut des papillons
Dans le métro
Qu'ils ne vendent plus de barricades rouillées
Qu'ils n'ont plus de filtre pour les appels
pleine lune
déguisement
Le sable ne brûle plus à Acapulco
Les nuages sont déjà mélangés à la fumée
Que je ne pleure plus pour des drapeaux
Que je ne me lasse pas de t'aimer seul
Ne me dis pas que je joue avec le temps
retourner
Que je ne pleure plus pour des drapeaux
Que je ne me lasse pas de t'aimer seul
Ne me dis pas que je joue avec le temps
retourner
Ce sont des papillons, ils ne font que se percher
Ils ont décidé qu'ils ne veulent pas voler
Ce sont des papillons, verts et roses
Ils sont comme des balles qui font mal, explosent
Ce sont des papillons, ce sont des papillons
Ce sont des papillons, ils ne font que se percher
Ils ont décidé qu'ils ne veulent pas voler
Ce sont des papillons, verts et roses
Ils sont comme des balles qui font mal, explosent
Ce sont des papillons, ce sont des papillons
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes