Esfand - Taham

Esfand - Taham

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: persan
  • Durée: 3:59

Voici les paroles de la chanson : Esfand , artiste : Taham Avec traduction

Paroles : Esfand "

Texte original avec traduction

Esfand

Taham

Texte original

منو تهدید به تنهایی نکن

منو تهدید به تنهایی نکن

منو تهدید به تنهایی نکن

منو تهدید به تنهایی، نکن

من هیچوقت تنها نمیمونم

تنها، نمیمونم تنها، نمیمونم

سردرگمم

نه سردم کلا

مثِ آخر زمستون روزِ تولدم

پُر از برفک و یخ از

سنگمو حرفمو میزنم حتی نکنی درکم کلاً

میای پا به پایِ من تا پای مرگ میشی پایه تر

میگیری جا لایِ سایه های صاحبایِ شب

فکر میکنی که میشناسیم بهتر از خودم

جذبه بهت توجهم

بچرخ بهتر پس دورم

وقتی، میدونیم که این دنیا گرد تر از تُرنجه

اومدیم توو راهی که از یک طرف بُن بسته

نیستش امکانِ برگشت انگار

باید بریم دنبالِ بقیش انگار

شاید شاید شاید

شاید حرفم تلخ باشه

وقتی که میارم اسمِ شیرینتو

شاید، دستم سرد باشه

انگشتایِ گرمت وقتی بهش پیچیده شد

ولی میفهممت

چون میشناسمت

بهتر از هر کسی که میشناستت

انگار همدستمی

فابریک ترین

ساید کیک یعنی،نداره فارسی معنی

ولی چیزی که میخوام ازم دور نیست، ایول

پا به پام میای و به زور نیست، ایول

ماه بیدار میشه دیگه روز نیست، ایول

نور نیست عشقم، دَرار عینکتو

شبه و صحنه هست صحنِ تو

میگیریم جشنو به سبکِ خود

میذاریم لبو به لبشو لبریزیم

از دنیا لبِشیم لبت گلِ اناره

دولِکی

از همه خیلی هست اما از تو یکی

مسئله علمی که نیست

عشقی چیزیه که میخوامت خیلی و

این مشکلِ بزرگمه

که ازت سیرِ سیرِ سیر هم باشم

انگار هنوز گرسنمه

انگار هنوز، انگار هنوز

Traduction de la chanson

Ne me menace pas seul

Ne me menace pas seul

Ne me menace pas seul

Me menacer seul, ne

je ne serai jamais seul

Seul, je ne reste pas seul, je ne reste pas

سررگمم

Pas froid du tout

Le dernier exemple de l'hiver le jour de mon anniversaire

Plein de neige et de glace

Je te parle, tu ne me comprends même pas du tout

Tu viens à mes pieds jusqu'à ce que tu meurs, tu deviens plus basique

Tu prends la place des ombres du propriétaire de la nuit

Pensez-vous que nous savons mieux que moi?

Vous m'attirez

Mieux vaut tourner si loin

Quand, on sait que ce monde est plus rond que le tourment

Nous sommes venus d'une manière fermée d'un côté

Il ne semble pas possible de revenir

Nous devons aller après le reste, il semble

peut-être peut-être peut-être

Peut-être que je suis amer

Quand je viens, le nom de Shirino

Peut-être que ma main est froide

Tes doigts chauds lorsqu'ils sont enroulés autour de lui

Mais je te comprend

Parce que je te connais

Mieux vaut un pauvre cheval que pas de cheval du tout

Il semble être complice

Le plus de tissu

Side cake veut dire, ça ne veut pas dire persan

Mais ce que je veux n'est pas loin de moi, Evil

Il marche sur ses pieds et ne se force pas, Mal

La lune se réveille, il ne fait plus jour, Mal

Il n'y a pas de lumière, mon amour, il y a tes lunettes

Il y a une scène et une scène dans ta cour

Nous célébrons à notre manière

Remplissons leurs lèvres

Embrassons la fleur de grenade du monde

دوِکی

Il y en a beaucoup, mais l'un d'entre vous

Ce n'est pas une question scientifique

L'amour est ce que tu veux tant

C'est un gros problème

Être une gousse d'ail pour toi aussi

On dirait que j'ai encore faim

Comme si encore, comme si encore

Autres chansons de l'artiste :

1

Naghd

Gdaal, Taham • 2016

2

Shaffaf

Taham • 2019

3

Taklif

Taham • 2019

5

5PM

Paya, Taham, Sogand • 2014

6

Bidaram

Taham • 2019

7

Balabar

Taham • 2019

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes