Ölene Kadar - Tahribad-ı İsyan, Fuat
С переводом

Ölene Kadar - Tahribad-ı İsyan, Fuat

Год
2017
Язык
`turc`
Длительность
195590

Voici les paroles de la chanson : Ölene Kadar , artiste : Tahribad-ı İsyan, Fuat Avec traduction

Paroles : Ölene Kadar "

Texte original avec traduction

Ölene Kadar

Tahribad-ı İsyan, Fuat

Оригинальный текст

{Intro: Fuat]

Zen G, Veysi, Asil, Bonobo, Eins Panzer

Bir bardak gibi elden ele dolaşır kaderin

Herkes bir yudum alırsa, bir şey kalmaz, dinleyin

Detaylara düzen getiren didaktik kafiyelerim

Sulukule’den süzülür gelir, cengaverlerim

Yıksalar da, kovsalar da Anka kuşu gibi küllerinden doğar

Tek yumrukla kafan olur soğan

Fuat, iki kangal, bir de ayıboğan

Kafesler kırılır çenemle, mikroya uzan

Zen G, Veysi, Asil kalkın layn

Roman sopasıyla, dev gibi punchline

Batı Berlin, Fuat Ergin, Bonobo, Eins Panzer

Güneş her gün doğacak batıdan, gözüme baksan

Kalem, kürek, kağıt, mezar yanar

Yürek ağıt yakar, *nereye kadar?*

Nefes bitmez, kafiye şişler

Yazmayı bırakmam ulan, *ölene kadar*

Bugün dünden beter be

Yeter be

Yakana yapışırsa çıkmaz, dert de keder de

Onca sorunlar kafamı yordular

Ben de dert yapıp cahillik kattım derde

Dertler delirtir derler

Bize deli de derler

Bizi birbirimize bağlar, dikenli teller

Ölümlü gündem, önümü görmem

Bi' gün güller kaplar mezarını

Görürsün, gül sen

Kalem, kürek, kağıt, mezar yanar

Yürek ağıt yakar, *nereye kadar?*

Patlar tüfek, mermi uçar

Kafan hedef olursa, *nereye kadar?*

Batı Berlin, Sulukule lirik yazar

Mezar açar, *nereye kadar?*

Nefes bitmez, kafiye şişler

Yazmayı bırakmam ulan, *ölene kadar*

Onlarca kilit vurulup zincirlendi bahtımız

Bi' evsizin sokakta yattığı kadar kırgınız

Hayatı öğretmek için çocuklara kızdınız

Biz annenin onlarla oynama dediği çocuklarız

Dertler delirtir derler

Bize deli de derler

Bizi birbirimize bağlar, dikenli teller

Ölümlü gündem, önümü görmem

Bi' gün güller kaplar mezarını

Görürsün, gül sen

Bi' madenci gibi yer altına girmeyecek bakanlar

Çıkarılan cesetlere yardım etmek yerine bakarlar

Bütün insanların ortak derdi oldu rakamlar

İşçileri bekler çocukları, diğerlerini makamlar

Garibanı çalışır, patronu kazanır

Çalıştır motoru bas, akün ısınır

Demirleri mahkum ısırır, kendinden usanır

Dünya koca bir ölüm makinasınır

Vakit azalır va va va vakit azalır

Dünya cehennemin manitasıdır

Tahribad-ı İsyan sokakların haritasıdır*

Перевод песни

{Intro: Fuat]

Zen G, Veysi, Noble, Bonobo, Eins Panzer

Ton destin circule de main en main comme un verre

Si tout le monde prend une gorgée, il ne reste plus rien, écoute

Mes rimes didactiques qui mettent de l'ordre dans les détails

Il glisse de Sulukule, mes guerriers

Qu'on le détruise ou qu'on l'expulse, il renaît de ses cendres comme un Phénix

Un coup de poing dans ta tête d'oignon

Fuat, deux bobines et un bearboğan

Les cages se cassent avec ma mâchoire, attrape le micro

Zen G, Veysi, Noble se lèvent layn

Avec un bâton romain, une punchline géante

Berlin-Ouest, Fuat Ergin, Bonobo, Eins Panzer

Le soleil se lèvera chaque jour de l'ouest, si tu me regardes dans les yeux

Stylo, pelle, papier, lumières funéraires

Le cœur se lamente, *jusqu'où ?*

Le souffle ne s'arrête jamais, brochettes de rimes

Je n'arrêterai pas d'écrire, *jusqu'à ma mort*

Aujourd'hui est mieux qu'hier

Suffisant

S'il colle à votre col, cela ne fonctionnera pas, que ce soit des ennuis ou du chagrin

Tous les problèmes me dérangeaient

J'ai aussi créé des ennuis et ajouté de l'ignorance aux ennuis

Ils disent que les problèmes rendent fou

Ils nous traitent de fous

Le fil de fer barbelé nous relie

Ordre du jour mortel, je ne vois pas ma voie

Un jour les roses couvriront ta tombe

Tu vois, tu ris

Stylo, pelle, papier, lumières funéraires

Le cœur se lamente, *jusqu'où ?*

Le fusil explose, les balles volent

Si votre tête est la cible, *à quelle distance ?*

Berlin-Ouest, parolier de Sulukule

La tombe s'ouvre, *jusqu'où ?*

Le souffle ne s'arrête jamais, brochettes de rimes

Je n'arrêterai pas d'écrire, *jusqu'à ma mort*

Des dizaines d'écluses ont été frappées et notre chance a été enchaînée

Nous sommes aussi offensés qu'un SDF qui dort dans la rue.

Tu t'es fâché avec les enfants pour avoir enseigné la vie

Nous sommes les enfants que ta maman a dit de ne pas jouer avec eux

Ils disent que les problèmes rendent fou

Ils nous traitent de fous

Le fil de fer barbelé nous relie

Ordre du jour mortel, je ne vois pas ma voie

Un jour les roses couvriront ta tombe

Tu vois, tu ris

Des ministres qui n'iront pas sous terre comme un mineur

Ils s'occupent des cadavres exhumés au lieu de les aider.

Les chiffres sont devenus la préoccupation commune de tous.

Les travailleurs attendent les enfants, les autorités les autres

Ses mauvais travaux, son patron gagne

Démarre le moteur, ta batterie chauffe

Le prisonnier mord le fer, il se lasse de lui-même

Le monde est une grosse machine à tuer

Le temps passe et le temps passe

Le monde est la maîtresse de l'enfer

Tahribad-ı İsyan est une carte des rues*

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes