В ТЕМНОТЕ - ТАйМСКВЕР, Гарри Топор
С переводом

В ТЕМНОТЕ - ТАйМСКВЕР, Гарри Топор

  • Année de sortie: 2021
  • Durée: 3:32

Voici les paroles de la chanson : В ТЕМНОТЕ , artiste : ТАйМСКВЕР, Гарри Топор Avec traduction

Paroles : В ТЕМНОТЕ "

Texte original avec traduction

В ТЕМНОТЕ

ТАйМСКВЕР, Гарри Топор

Оригинальный текст

Я ненавижу свет

Мне лучше в темноте

Мне легче в темноте

И ультрафиолет

Уже не светит мне

Уже не светит мне

Я засыпаю под утро с верой в великое завтра

Знаю, оно никогда не наступит, ведь всё говорит об обратном

Я просыпаюсь под вечер, когда загораются свечки

И запускаю в небо ракеты, чтобы достать тебе вечности

Плотно задраены шторы, запах до боли знакомый

На приборной панели в четыре октавы мерцают светодиоды

И пока объят ты Морфеем, я в поиске откровений

Блуждаю по миру и переплавляю тебе твои сновидения

И от заката до рассвета каждый новый день

Я ненавижу свет

Мне лучше в темноте

Мне легче в темноте

И ультрафиолет

Уже не светит мне

Уже не светит мне

Мысли грязные, как дисторшн

И ночь, будто голодный коршун

Запах мяса и свирепый ветер

Но я выживу назло тебе и стану твёрже

У!

Этот город проклят

Выколи глаза мне, они намокли

Чтобы чётко видеть карамазую тьму

Очевидно, что людям не нужны бинокли

Я научу тебя видеть

В темноте, будто Риддик

Ночь не врёт тебе, глядя в глаза

Как каждый голубоэкранный политик

Что оставил на чёрный день

Это заберёт моя белая ночь

Тут жених — это холодная сталь

Невеста — это горячая плоть

Мы все мертвы и нас давно в мире больше нет

Я ненавижу свет

Мне лучше в темноте

Мне легче в темноте

И ультрафиолет

Уже не светит мне

Уже не светит мне

Я ненавижу свет

Мне лучше в темноте

Мне легче в темноте

И ультрафиолет

Уже не светит мне

Уже не светит мне

Да, мне не светит ничего, кроме этих слов

Что в разбитое окно унесут за горизонт

Перевод песни

Я ненавижу свет

Мне лучше в темноте

Мне легче в темноте

И ультрафиолет

Уже не светит мне

Уже не светит мне

Я засыпаю под утро с верой в великое завтра

Знаю, оно никогда не наступит, ведь всё говорит об обратном

Я просыпаюсь под вечер, когда загораются свечки

И запускаю в небо ракеты, чтобы достать тебе вечности

Плотно задраены шторы, запах до боли знакомый

На приборной панели в четыре октавы мерцают светодиоды

И пока объят ты Морфеем, я в поиске откровений

Блуждаю по миру и переплавляю тебе твои сновидения

И от заката до рассвета каждый новый день

Я ненавижу свет

Мне лучше в темноте

Мне легче в темноте

И ультрафиолет

Уже не светит мне

Уже не светит мне

Мысли грязные, как дисторшн

И ночь, будто голодный коршун

Запах мяса и свирепый ветер

Но я выживу назло тебе и стану твёрже

У !

Этот город проклят

Выколи глаза мне, они намокли

Чтобы чётко видеть карамазую тьму

Очевидно, что людям не нужны бинокли

Я научу тебя видеть

В темноте, будто Риддик

Ночь не врёт тебе, глядя в глаза

Как каждый голубоэкранный политик

Что оставил на чёрный день

Это заберёт моя белая ночь

Тут жених — это холодная сталь

Невеста — это горячая плоть

Мы все мертвы и нас давно в мире больше нет

Я ненавижу свет

Мне лучше в темноте

Мне легче в темноте

И ультрафиолет

Уже не светит мне

Уже не светит мне

Я ненавижу свет

Мне лучше в темноте

Мне легче в темноте

И ультрафиолет

Уже не светит мне

Уже не светит мне

Да, мне не светит ничего, кроме этих слов

Что в разбитое окно унесут за горизонт

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes