Joy - Talib Kweli, Mos Def
С переводом

Joy - Talib Kweli, Mos Def

  • Альбом: Quality

  • Год: 2001
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 4:14

Voici les paroles de la chanson : Joy , artiste : Talib Kweli, Mos Def Avec traduction

Paroles : Joy "

Texte original avec traduction

Joy

Talib Kweli, Mos Def

Оригинальный текст

Wooaahh!

yeah

On top of the world

Yeah, that’s how my seeds got me feeling' right now

On top of the world

Yeah, you ever felt like you could do anything (Yeah)

On top of the world

Amani Fela, Diani Eshe, I’mma hold y’all down for real (Gotcha!)

It was 1996, 4th of July, looking off in the sky

Dealing with thoughts inside, when something caught my eye

It was a silhouette of a beautiful woman, bright with life

Carrying my first seed, looking like she gone bear fruit tonight

We at the African street festival, and she walking around

Talking about the midwife said, that bring the baby down

I’m about to be a father, the sights and sounds, seem brighter around me

And for starters, I know I’mma work harder, word

We got home at three in the morning, I was beat

Them contractions started coming as soon as I fell asleep

3:05, like every five minutes, then the water broke

We aught to go, yelling at the cabbie, cause he’s sort of slow

You know them hospitals all trying to get paid, no questions

Here come the doctor’s with they drugs, trying to do c-sections

But my baby stay’s strong, in labor for yay long

Eight-pound baby boy, to carry my name on, joy!

+ (Talib Kweli)

Huh, yeah

I know how you feel, Kweli I know how you feel

(That's the sound of joy)

See my brother, I know how you feel, Kweli, I know how you feel

(That's the sound of joy)

So when you, have a seed, come in the world, say dog that shit’s real

(That's the sound of joy, y’all)

Huh, Kweli, yo I know how you feel, Kweli, yo I know how you feel

My baby girl

June 10th, 1999, I been on the grind

Since the birth of my son, it’s been about, way more then rhymes

Baby on the way, my lady glowing today, at least

That’s what the midwife said, on the phone

Anyway, the music got me going away

Like everyday, but it’s a blessing, so I gotta have patience

And she got pregnant on a Jamaican vacation

So it’s all good, this time well have the baby in a house

I went the hospital route, I know what they all about (Never again)

So I’m out on tour, in Baltimore

Get the call around four, when the water hit the floor (Damn!)

I gotta rock my show, but I gotta go

Got second thoughts about her not going, to the hospital

I left the show early, Mos held me down, good looking (No doubt)

Call the car service, like, take me straight to Brooklyn (Uh huh)

Got the news in the car, stayed sorta calm

But I cried tears of joy, when they put my daughter in my arms, how precious!

+ (Talib Kweli)

Huh, huh

Said I know how you feel, uh, said I know how you feel when you

(My precious joy)

Said I know how you feel, uh, Kwe I know how you feel

(I know you do, huh, my precious joy y’all)

Huh, uh, said I know how you feel (yeah), said I know how you feel

(My precious joy)

Huh, man I know how you feel (yeah), said I know how you feel

I do it for the seeds y’all, in they formative years when they need y’all

We gotta believe, in what we conceive y’all, it’s deep y’all

I give them the truth, so they approach the situation, with ammunition

I keep nothing away, they hear everything, cause they know how to listen

Teach them the game, so they know they position, so they can grow

And make decisions, that change the world, and break old tradition

They put kids in jail, for a life they ain’t even get to start

That’s murder too, and it’s breaking my heart, it’s breaking our nation apart

We gave the youth all the anger, it’s just

We ain’t taught them, how to express it, and so it’s dangerous

You can’t talk to them

Unless your language is relating to what they going through

So busy ignoring them, you can’t see what they showing you

And you wonder, why we called baby-daddy's and baby-momma's

When we grow up, we can’t act like adult mothers and fathers, yo

I’m so blessed to have a boy and a girl, everyday they bring joy to my world

+ (Talib Kweli)

Huh, yeah

I know how you feel, Kweli I know how you feel

(That's the sound of joy)

Brother Kwe', I know how you feel, Brother Kwe', I know how you feel

(Baby girl, my precious joy)

Kweli, I know how you feel, say bro' I know how you feel

(Fela, be my joy, yo)

Huh, if you know how the people feel, let me really know how you… yo

I do it for the seeds y’all (Repeat 5x)

Перевод песни

Woaahh !

Oui

Au sommet du monde

Ouais, c'est comme ça que mes graines me font ressentir en ce moment

Au sommet du monde

Ouais, tu as déjà eu l'impression que tu pouvais faire n'importe quoi (Ouais)

Au sommet du monde

Amani Fela, Diani Eshe, je vais tous vous retenir pour de vrai (j'ai compris !)

C'était 1996, le 4 juillet, regardant dans le ciel

Faire face aux pensées à l'intérieur, quand quelque chose a attiré mon attention

C'était la silhouette d'une belle femme, brillante de vie

Portant ma première graine, on dirait qu'elle a porté ses fruits ce soir

Nous au festival de rue africain, et elle se promène

Parler de la sage-femme a dit, qui a fait tomber le bébé

Je suis sur le point d'être père, les images et les sons semblent plus brillants autour de moi

Et pour commencer, je sais que je vais travailler plus dur, mot

Nous sommes rentrés à trois heures du matin, j'étais battu

Les contractions ont commencé à venir dès que je me suis endormi

3h05, comme toutes les cinq minutes, puis l'eau s'est cassée

Nous devons y aller, crier après le chauffeur de taxi, car il est un peu lent

Vous connaissez ces hôpitaux qui essaient tous d'être payés, sans poser de questions

Voici venir le médecin avec ses médicaments, essayant de faire des césariennes

Mais mon bébé reste fort, en travail pendant longtemps

Petit garçon de huit livres, pour porter mon nom, joie !

+ (Talib Kweli)

Hein, ouais

Je sais ce que tu ressens, Kweli, je sais ce que tu ressens

(C'est le son de la joie)

Regarde mon frère, je sais ce que tu ressens, Kweli, je sais ce que tu ressens

(C'est le son de la joie)

Alors quand vous avez une graine, venez dans le monde, dites chien que la merde est réelle

(C'est le son de la joie, vous tous)

Huh, Kweli, yo je sais ce que tu ressens, Kweli, yo je sais ce que tu ressens

Ma petite fille

10 juin 1999, j'ai été sur le train-train

Depuis la naissance de mon fils, il s'agit de bien plus que de rimes

Bébé en route, ma femme brille aujourd'hui, au moins

C'est ce que la sage-femme a dit, au téléphone

Quoi qu'il en soit, la musique m'a fait partir

Comme tous les jours, mais c'est une bénédiction, alors je dois avoir de la patience

Et elle est tombée enceinte pendant des vacances jamaïcaines

Donc tout va bien, cette fois bien avoir le bébé dans une maison

Je suis allé à l'hôpital, je sais de quoi ils parlent (Plus jamais)

Alors je suis en tournée, à Baltimore

Je reçois l'appel vers quatre heures, quand l'eau a touché le sol (Merde !)

Je dois rocker mon show, mais je dois y aller

J'ai des doutes sur le fait qu'elle n'ira pas à l'hôpital

J'ai quitté le spectacle tôt, Mos m'a retenu, beau (sans aucun doute)

Appelez le service de voiture, comme, emmenez-moi directement à Brooklyn (Uh huh)

J'ai eu la nouvelle dans la voiture, je suis resté calme

Mais j'ai pleuré des larmes de joie, quand ils ont mis ma fille dans mes bras, comme c'est précieux !

+ (Talib Kweli)

Huh huh

J'ai dit que je sais ce que tu ressens, euh, j'ai dit que je sais ce que tu ressens quand tu

(Ma précieuse joie)

J'ai dit que je sais ce que tu ressens, euh, Kwe je sais ce que tu ressens

(Je sais que vous le faites, hein, ma précieuse joie vous tous)

Huh, euh, j'ai dit que je sais ce que tu ressens (ouais), j'ai dit que je sais ce que tu ressens

(Ma précieuse joie)

Huh, mec, je sais ce que tu ressens (ouais), j'ai dit que je sais ce que tu ressens

Je le fais pour les graines vous tous, dans leurs années de formation quand ils ont besoin de vous tous

Nous devons croire, en ce que nous concevons vous tous, c'est profond vous tous

Je leur dis la vérité, alors ils abordent la situation avec des munitions

Je ne cache rien, ils entendent tout, car ils savent écouter

Apprenez-leur le jeu, afin qu'ils sachent qu'ils se positionnent, afin qu'ils puissent grandir

Et prendre des décisions qui changent le monde et brisent la vieille tradition

Ils mettent les enfants en prison, pour une vie qu'ils ne peuvent même pas commencer

C'est aussi un meurtre, et ça me brise le cœur, ça brise notre nation

Nous avons donné aux jeunes toute la colère, c'est juste

Nous ne leur avons pas appris comment l'exprimer, et donc c'est dangereux

Vous ne pouvez pas leur parler

À moins que votre langage ne soit lié à ce qu'ils vivent

Tellement occupé à les ignorer, vous ne pouvez pas voir ce qu'ils vous montrent

Et vous vous demandez pourquoi nous avons appelé bébé-papa et bébé-maman

Quand nous grandissons, nous ne pouvons pas agir comme des mères et des pères adultes, yo

J'ai tellement de chance d'avoir un garçon et une fille, chaque jour ils apportent de la joie dans mon monde

+ (Talib Kweli)

Hein, ouais

Je sais ce que tu ressens, Kweli, je sais ce que tu ressens

(C'est le son de la joie)

Frère Kwe', je sais ce que tu ressens, Frère Kwe', je sais ce que tu ressens

(Bébé, ma précieuse joie)

Kweli, je sais ce que tu ressens, dis frère je sais ce que tu ressens

(Fela, sois ma joie, yo)

Huh, si tu sais comment les gens se sentent, dis-moi vraiment comment tu… yo

Je le fais pour les graines vous tous (Répéter 5x)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes