Надо бы - TamerlanAlena
С переводом

Надо бы - TamerlanAlena

  • Альбом: Хочу с тобой

  • Année de sortie: 2016
  • Durée: 3:35

Voici les paroles de la chanson : Надо бы , artiste : TamerlanAlena Avec traduction

Paroles : Надо бы "

Texte original avec traduction

Надо бы

TamerlanAlena

Оригинальный текст

Надо бы мне остановится, но не могу в тебя не влюбится.

Надо бы мне быть осторожной, только, теперь невозможно.

Прикосновенья твоих рук сводят, опять, меня с ума.

Я для тебя просто друг, но хочу быть твоею я.

Вновь отрываюсь от земли, когда ты смотришь на меня.

Ты в свою жизнь меня впустил, уйти не сумею я.

Надо бы мне остановится, но не могу в тебя не влюбится.

Надо бы мне быть осторожной, только, теперь невозможно.

Надо бы мне остановится, но не могу в тебя не влюбится.

Надо бы мне быть осторожной, только, теперь невозможно.

Слышу в толпе голоса, сердцебиение города.

Время прошло, пол часа, так нетерпеливо жду тебя.

Пульс витрин, домов, машин, не замедляется перед сном;

И мегаполис из вершин мне шепчет лишь об одном:

Надо бы мне остановится, но не могу в тебя не влюбится.

Надо бы мне быть осторожной, только, теперь невозможно.

Надо бы мне остановится, но не могу в тебя не влюбится.

Надо бы мне быть осторожной, только, теперь невозможно.

Но ты меня не станешь отпускать.

Я больше не хочу тебя терять.

И в унисон сольются голоса, -

Ты и я!

Попала прямо в сердце.

Орбита, воздух, Солнце.

Я снова вышел в космос,

Но возвращает меня твой голос.

Наша любовь - она выше неба.

Ты и я.

И до рассвета - убежим на край планеты.

Надо бы мне остановится, но не могу в тебя не влюбится.

Надо бы мне быть осторожной, только, теперь невозможно.

Надо бы мне остановится, но не могу в тебя не влюбится.

Надо бы мне быть осторожной, только, теперь невозможно.

Перевод песни

Надо бы мне остановится, но не могу в тебя не влюбится.

Надо бы мне быть осторожной, только, теперь невозможно.

Прикосновенья твоих рук сводят, опять, меня с ума.

Я для тебя просто друг, но хочу быть твоею я.

Вновь отрываюсь от земли, когда ты смотришь на меня.

Ты в свою жизнь меня впустил, уйти не сумею я.

Надо бы мне остановится, но не могу в тебя не влюбится.

Надо бы мне быть осторожной, только, теперь невозможно.

Надо бы мне остановится, но не могу в тебя не влюбится.

Надо бы мне быть осторожной, только, теперь невозможно.

Слышу в толпе голоса, сердцебиение города.

Время прошло, пол часа, так нетерпеливо жду тебя.

Пульс витрин, домов, машин, не замедляется перед сном;

И мегаполис из вершин мне шепчет лишь об одном :

Надо бы мне остановится, но не могу в тебя не влюбится.

Надо бы мне быть осторожной, только, теперь невозможно.

Надо бы мне остановится, но не могу в тебя не влюбится.

Надо бы мне быть осторожной, только, теперь невозможно.

Но ты меня не станешь отпускать.

Я больше не хочу тебя терять.

И в унисон сольются голоса, -

Ты и я!

Попала прямо в сердце.

Орбита, воздух, Солнце.

Я снова вышел в космос,

Но возвращает меня твой голос.

Наша любовь - она ​​выше неба.

Ты и я.

И до рассвета - убежим на край планеты.

Надо бы мне остановится, но не могу в тебя не влюбится.

Надо бы мне быть осторожной, только, теперь невозможно.

Надо бы мне остановится, но не могу в тебя не влюбится.

Надо бы мне быть осторожной, только, теперь невозможно.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes